Изменить размер шрифта - +
Это вселило в ваши души подозрение, что Майон не застрелился, а был застрелен. Если бы обстоятельства

свидетельствовали, что Майон покончил с собой, вы бы давно поженились, и не стали бы обращаться ко мне. Что ж, именно такую ситуацию вы имеете

сейчас. Чего же вы хотите еще? Вы жаждали избавить сердце от тайных сомнений? Мы вам это устроили.
Фред плотно сжал губы.
– Я не верю, – мрачно проговорила Пегги.
– Вы не верите заявлению Клары Джеймс? – Вулф взял документ и убрал его в ящик стола, что было очень кстати, так как время приближалось к

девяти. – Вы думаете, мисс Джеймс подписала бы заведомую ложь? Но с какой стати…
– Я не это имела в виду, – перебила Пегги. – Я не верю, что Альберто мог покончить с собой, и то, где находился пистолет, тут роли не играет.

Просто я слишком хорошо его знала. Он никогда не решился бы на самоубийство, никогда… – Она повернула голову к своему возлюбленному. – А ты как

считаешь, Фред?
– Мне тоже не очень верится, – признался он неохотно.
– Ясно. Но тогда выходит, что работа, для выполнения которой вы меня наняли, заключалась совсем не в том, о чем вы вели речь, – едко заметил

Вулф. – Вы не можете не признать, что по поводу пистолета я представил вам исчерпывающую информацию, ведь верно? Значит, свое дело я сделал. Но

теперь вы хотите большего. Вам надо, чтобы я раскрыл убийство и, следовательно, поймал убийцу. Вам надо, чтобы…
– Нет нет, – стала оправдываться Пегги. – Я только хотела сказать, что не могу поверить, будто Альберто покончил с собой. И никакие доводы не

убедят меня в обратном. Теперь я понимаю, что и впрямь ошиблась, когда…
В дверь позвонили, и я пошел открывать.

Глава 9

Итак, клиенты остались на вечеринку.
Всего гостей набралось десять: те шестеро, что присутствовали в понедельник, двое клиентов, инспектор Кремер, а также мой старый друг и недруг

сержант Пэрли Стеббинс. Самым забавным оказалось то, что наиболее глупая из всех – Клара Джеймс – была единственной из приглашенных, кто имел

хоть какое то представление об истинной цели встречи. Намеком ей могла послужить информация, полученная от меня в баре «Черчилль». Правда, не

исключалось, что она успела ею поделиться с отцом, но я в этом сильно сомневался. Что же касается Адели Босли, доктора Ллойда, Руперта Гроупа,

судьи Арнольда и Джиффорда Джеймса, то они не подозревали, что разговор может выйти за рамки обсуждения финансовых претензий к Джеймсу, до той

самой минуты, пока не вошли и не были представлены инспектору Кремеру и сержанту Стеббинсу. Что думали в тот момент эти двое – одному богу

известно, но на их лицах было ясно написано, что они ничегошеньки не знают. Кремер и Стеббинс имели достаточный опыт общения с Вулфом, чтобы

догадываться: полетят перья! Но чьи? Когда? В связи с чем? Что до Фреда и Пегги, то, даже после прибытия представителей закона, они, вероятно,

думали, что Вулф собирается ограничиться темой самоубийства Майона, обнародовав заявление Клары и то, что нам рассказал Фред о перемещении

пистолета с консоли на пол, что и служило причиной безнадежного и затравленного выражения на их лицах. Они чувствовали, что влипли.
Вулф сфокусировал взгляд на инспекторе, который сидел в заднем ряду с большим глобусом по одну руку и Пэрли – по другую.
– Мистер Кремер, вы ничего не имеете против, если сначала я проясню некоторые не представляющие для вас интереса детали?
Кремер кивнул и передвинул сигару в другой угол рта. Его глаза внимательно наблюдали за происходящим.
Быстрый переход