— В смысле?
— Мне нужно время, чтобы прийти в себя и восстановить утраченные данные. Это займет сорок одну минуту и тридцать две секунды, если мне не придется отвлекаться.
— Ну, хорошо. Надеюсь, ты не против, если пара старых друзей пообедает в твоем трактире?
— Без базара, братва. Вы же мои старые кореша, в натуре, так что весь хавчик ваш, лопайте от пуза! — отозвался Шардон.
Зеленкин и Корвин переглянулись. Гоблин выразительно покрутил пальцем у виска.
— Прошу прощения, — уже нормально заговорил граф, — идет распаковка словарных архивов. Теперь я понял, что означает тег «ситуативный». И да, разумеется, вы можете расположиться в «Пивном Бароне».
Оба игрока с облегчением выдохнули.
— Кстати, там в подвале стоит Красный Сундук. При его разрушении с вероятностью пять процентов выпадает предмет Серебряная Шпилька. Я буду вам очень признателен, если вы его мне принесете.
— Сундук? — ухмыльнулся Зеленкин.
— Шпильку.
— С пятипроцентным шансом?
— С десяти, если у того, кто ломал сундук, есть навык Портняжное Дело. Как только вы разрушите сундук, я тут же куплю вместо него новый. И так до тех пор, пока вы не получите нужный предмет.
— Без базара, кореш.
— В натуре, — кивнул Шардон и улыбнулся, — И да, я понял, что это был сарказм над моей манерой речи с применением воровского жаргона.
— Поскорее приходи в себя, дружище. Ну, а мы пойдем и добудем тебе эту долбанную шпильку.
— Серебряную Шпильку.
— Кстати, — Зеленкин замер, приоткрыв дверь, и повернулся, — Я глянул по гайдам, и там ничего не сказано про бонус к дропу Шпильки от портняжного дела. Как ты об этом узнал?
— Сейчас сформулирую, — «непись» ненадолго умолк, а потом продолжил, — Вы знаете о концепции перерождения после смерти?
— Ты про реинкарнацию? Слышали…
— В одной из прошлых жизней я был таким Красным Сундуком.
Бессмертные переглянулись.
Корвин покрутил пальцем у виска, и Зеленкин согласно кивнул. И оба игрока поспешили прочь, чтобы не мешать спятившему графу приходить в себя.
Глава 3. Информация
Спустя час Шардон пригласил своих новых-старых друзей, а так же дочь Розальду, ее супруга Ловкача и капитана замковой стражи Угрюмого.
— Довожу до вашего сведения, милорд, что замку не помешала бы дополнительная защита от возгорания, — заметил вдруг Барримор.
— Смотри-ка! — наябедничал все-таки, — ухмыльнулся Корвин.
— В замке был пожар?
Шардон проверил логи событий, но не нашел никаких упоминаний о таком событии.
— В замке была прямая угроза пожара. И исходила она вот от этого господина, — ябеда-дворецкий указал на эльфа-бессмертного.
— То есть он угрожал поджечь замок?
— Да, когда я отказался выполнять его приказы. Так и сказал: «А я замок подожгу».
Ловкач хохотнул:
— Ну ты даешь, братан, в натуре! Ты бы еще пасть порвать ему пообещал!
— Барримор. Этот бессмертный господин обещал порвать тебе рот? — уточнил граф у своего дворецкого.
— Нет, милорд. Только поджечь замок.
Пришлось Корвину вмешаться:
— Не обращай внимания, это просто такая старинная форма угрозы: «Пасть порву, моргала выколю, всю жизнь на лекарства работать будешь» — или что-то вроде того.
— И что она означает?
— Заклинание это такое древнее. |