— Я уж думала, ты не спустишься. Что ты нашептывала отцу, когда он нес тебя наверх по лестнице?
Бренна покраснела, обняла дочь за талию и повела в зал, который был пуст, так как все мужчины ушли загружать корабль.
— Разве обязательно было говорить об этом при слугах?
— Что значит — говорить? Они сами видели, как он нес тебя на руках и…
— Ну, ладно. — Бренна улыбнулась. — А вообще я ничего ему не шептала.
Кристен огорчилась, ведь она рассчитывала на откровенность матери, которая всегда высказывалась открыто. Бренна заметила разочарование дочери и рассмеялась.
— Мне не нужно было ему ничего шептать, дорогая. Я просто пощекотала ему шею. У Гаррика есть одно очень-очень чувствительное место на шее.
— И это его так возбудило?
— Да, очень.
— Так ты его спровоцировала? Стыдись, мама! — сказала Кристен в шутку.
— Чего мне стыдиться? Того, что я средь бела дня провела в удовольствие часок с твоим отцом? Хотя для него это было неожиданно, ведь он торопился на пристань. Иногда женщина должна сама проявлять инициативу, если муж слишком занят.
Кристен хихикнула.
— А он возражал как-нибудь? Ведь ты отвлекла его от погрузки?
— Что ты хочешь этим сказать?
Кристен улыбнулась, она знала, что отец, конечно, был не против.
Ее мать была не такая, как другие матери, она и выглядела не так, как другие. Бренна отличалась от других женщин не только смоляным цветом волос (родом она из кельтов) и теплым взглядом серых глаз, но и тем, что выглядела намного моложе своих лет: невозможно было предположить, что у нее такие взрослые дети. Ей было около сорока лет, но выглядела она значительно моложе.
Бренна Хаардрад была женщина необыкновенной красоты, и Кристен очень повезло, что она унаследовала черты лица своей матери, но ее рост, волосы цвета соломы, аквамариновые глаза — все это было от отца. Она должна благодарить Бога, что не такая высокая, как отец и братья, хотя высокий рост здесь, на севере, никого не удивлял. На родине Бренны это, конечно, было бы недостатком, так как там Кристен была бы выше многих мужчин.
— Но ты дожидалась меня вовсе не для того, чтобы задавать нескромные вопросы, — сказала Бренна.
Кристен опустила глаза.
— Я подумала, что, может быть, теперь, когда отец в хорошем настроении, ты смогла бы поговорить с ним и попросить его…
— Не отпустит ли он тебя с братом? — закончила вместо нее Бренна и покачала головой. — Почему это путешествие так важно для тебя, Кристен?
— Я хочу найти себе мужа.
Итак, она высказала наконец свое желание, с отцом она не могла бы говорить об этом серьезно.
— А ты не думаешь, что здесь тоже можно найти мужа?
Кристен посмотрела в нежные серые глаза.
— Я не люблю здесь никого, мама, а я хочу любить так же, как ты — отца.
— Ты перебрала всех, кого знаешь?
— Да.
— Ты хочешь сказать, что предложение Шелдона не примешь?
Кристен не хотела говорить родителям о своем отказе так скоро, однако она кивнула.
— Я люблю его, но я люблю его, как брата.
— Итак, ты хочешь выйти за чужеземца?
— Ты сама замужем за чужеземцем, мама.
— Но твой отец и я уже знали друг друга довольно продолжительное время, прежде чем мы признались друг другу в любви и поженились.
— Я думаю, мне не понадобится много времени для того, чтобы понять, что я влюблена.
Бренна вздохнула.
— Во всяком случае, я вооружила тебя знанием, которого не имела сама, когда познакомилась с твоим отцом. |