Изменить размер шрифта - +
Хэзард понял, что Миллисент Брэддок имеет шанс остаться единственной наследницей.

– Возможно, ты запоешь по другому, когда полковник вернется и оторвет тебе яйца, – негромко заметил он и увидел, как покраснел Янси.

– Заткнись, ублюдок! Я сам о себе позабочусь. – Янси обернулся к Розе и отрывисто приказал: – Давай сюда ручку и бумагу!

Однако Роза не шелохнулась, ее лицо оставалось абсолютно бесстрастным.

– Вам это так не пройдет, – холодно заявила она. – Не всем добытчикам нравится ваша манера вести дела с оружием в руках.

– Заткнись, сучка, а не то я перережу тебе глотку. Ни один мужчина никогда не разговаривал так с Розой с тех пор, как она сбежала из Натчеза. Она гордо выпрямилась, и только нежные слова Хэзарда остановили ее:

– Спокойно, любовь моя. Принеси нам ручку и бумагу.

Роза внимательно посмотрела на него, услышала скрытую ярость в этом совершенно спокойном голосе и, когда он успокаивающе улыбнулся ей и подмигнул, молча кивнула. Она догадалась, что Хэзард что то задумал.

Роза открыла секретер и достала надушенную бумагу цвета лаванды, а Хэзард уселся за стол так, чтобы видеть и дверь, и Янси. Вооружившись ручкой, он ждал.

– Поставь число, – скомандовал Янси.

Хэзард написал число – буквы и цифры отчетливо выделялись на нежной бумаге, – потом снова остановился.

– Пиши: «Я согласен продать участки…» – Янси помедлил. – Поставь правильные номера, – добавил он.

Когда Хэзард вывел последнюю цифру, из за двери донесся грубый мужской голос:

– У вас все в порядке, босс?

Хэзард с тревогой ждал ответа Янси, понимая, что против нескольких человек ему не выстоять.

– Все отлично, – в голосе Янси слышалось удовлетворение, и Хэзард мысленно поблагодарил богов. – А теперь подпишись.

«Пора», – решил Хэзард и уронил ручку на пол нарочито неловким жестом.

– Вот урод! – выругался Янси, хотя его это не слишком обеспокоило: все складывалось просто отлично, и он был очень доволен собой.

Хэзард медленно наклонился, делая вид, что никак не может найти ручку, а сам в это время нащупал в кармане нож. Сердце его бешено колотилось. Если Янси не умрет сразу – а ножом не так просто убить человека на месте, – то, по крайней мере, он не должен закричать. «Значит, надо метить в шею», – решил Хэзард.

Обхватив пальцами костяную рукоятку ножа, он резко распрямился, мелькнуло остро наточенное лезвие, и стилет вонзился в мясистую шею Янси. Его глаза широко раскрылись от ужаса, из груди вырвался сдавленный хрип, и Стрэхэн рухнул на пол.

Все это заняло несколько секунд. Еще пару мгновений Хэзард и Роза молча смотрели на неподвижное тело.

– Уходи скорее! – наконец прошептала Роза. – Больше медлить нельзя.

– А ты уверена, что у тебя не будет проблем с телом?

– Ты шутишь? У нас здесь каждую ночь драки. Судья Фарадэй прекрасно ко мне относится с тех пор, как я внесла двадцать пять тысяч долларов в фонд его избирательной кампании.

– Он, вероятно, мертв, – заметил Хэзард.

– Очень на это надеюсь, – торопливым шепотом ответила Роза и подтолкнула Хэзарда к окну. – Иди же, наконец!

– Если ты уверена, что с тобой все будет в порядке…

– Хэзард!

– Тогда желаю удачи.

Хэзард улыбнулся, взвалил на плечо кожаный мешок и бесшумно исчез за занавесками. Мгновение он стоял между ними и балконной дверью, разглядывая улицу внизу. Все мужчины сгрудились возле центрального входа. Он вздохнул с облегчением и выбрался на балкон.

Закрыв за ним дверь, Роза посмотрела на золотые часы на письменном столе, потом на истекающего кровью Янси.

Быстрый переход