Люди Ванкхов запротестовали, стали наступать, утопив трели Хелсса в своем верещании, и тут раздался короткий громкий голос Мастера.
Хелсс продолжал и в этот раз довел дело до конца.
— Скажи им дальше, — продолжал Рит, — что Люди Ванкхов перевирали мои замечания и делали это, последовательно преследуя свои личные цели.
Хелсс проиграл. Другие Люди Ванкхов снова выразили бурные протесты и снова были остановлены.
Рит разгорячился. Он смело высказал одну из своих догадок:
— Скажи им, что Люди Ванкхов разрушили мой космический корабль, убили всех, кто был на борту, кроме меня. Скажите им, что наша миссия была мирной, что мы прилетели на Тскей привлеченные радиосигналами, которые были посланы отсюда сто пятьдесят лет назад. В тот раз Люди Ванкхов разрушили города Сеттру и Балисидру за то, что были посланы сигналы, разрушили из ненависти к жизни, и все это по одной причине: предотвратить ситуацию, которая может разрушить противостояние Ванкхов и Дирдиров.
Немедленный рев среди Людей Ванкхов убедил Рита, что его догадка попала в цель. Снова их заставили замолчать. Хелсс играл на инструменте, а Рит удивлялся его искусству.
— Скажи им, — продолжал Рит, — что Люди Ванкхов систематически искажают истину. Они, несомненно, стараются распалить Дирдиров. Помните: если война закончится, Ванкхи смогут вернуться в свой родной мир, и Люди Ванкхов останутся брошенными на произвол судьбы.
Хелсс, посерев, старался бросить инструмент, но его пальцы, отказывались повиноваться. Он играл. Остальные Люди Ванкхов стояли в полной тишине. Это было самым красноречивым доказательством. Потом предводитель Ванкхов закричал:
— Разговоры закончены! Заключенные, постройтесь в линию! Марш!
Рит сказал Хелссу:
— Попроси Ванкхов, чтобы они приказали всем другим Людям Ванкхов убраться, так, чтобы мы смогли разговаривать без помех.
Лицо Хелсса скривилось. Пот катил по его лицу.
— Переведи мое требование! — приказал Рит.
Хелсс повиновался.
Тишина повисла в зале, Люди Ванкхов внимательно смотрели на Ванкхов.
Мастер издал две трели.
Люди Ванкхов стали перешептываться между собой. Они приняли ужасное решение. Они достали оружие, повернули его, но не на заключенных, а на четырех Ванкхов. Рит и Траз прыгнули вперед, за ними последовали Локхары. Оружие сменило владельцев.
Мастер издал еще две трели.
Хелсс прислушался, потом повернулся к Риту:
— Он приказал, чтобы ты отдал мне оружие, которое ты держишь.
Рит отдал оружие. Хелсс повернулся к трем другим Людям Ванкхов и нажал на спусковой крючок. Трое упали мертвыми.
Ванкхи мгновение постояли молча, оценивая ситуацию. Потом они вышли из зала. Бывшие заключенные остались с Хелссом и трупами. Рит забрал оружие из холодных пальцев Хелсса до того, как тот сумел им снова воспользоваться.
В зале потемнело, так как наступили сумерки. Рит изучал Хелсса, удивляясь, как долго тот находится под гипнозом. Потом он сказал:
— Выведи нас из города.
— Пойдемте.
Хелсс провел группу через черно-серый город и наконец вывел к маленькой стальной двери. Хелсс отпер засов, дверь отошла в сторону. За ней начиналась тропинка, уходящая через болото к холмам.
Путешественники выбежали из города. Рит повернулся к Хелссу:
— Через десять минут, после того как я трону тебя за плечо, ты придешь в себя. Ты ничего не будешь помнить из того, что случилось за последние часы. Ты понял?
— Да.
Рит коснулся плеча Хелсса. Путешественники в сумерках поспешили прочь. Перед тем как нагромождение камней скрыло их, Рит оглянулся. Хелсс стоял там, где они оставили его, и как-то грустно смотрел им вслед.
Глава шестнадцатая
На опушке дремучего леса путешественники рухнули на землю. |