Изменить размер шрифта - +
Сейчас я такой ошибки не повторю. Я намерен сделать из этого мальчишки человека, чтобы у него была хоть капля разума, чтобы он не рвался в большие города и не писал статьи, из-за которых в него стреляют. Ты хоть представляешь, сколько людей за последние дни говорили мне: «Да, она была здесь, а потом уехала, и после нее осталось три трупа»? — Дэл перевел взгляд на Тайнана. — После вашего путешествия численность населения в мире уменьшилась человек на сто.

— Это нечестно, — возразила Крис. — Тайнан делал то, что должен был. Он…

— Кроме того случая, когда я стрелял в Рори Сейерса, — с абсолютно серьезным видом заявил Тайнан.

— А что тебе оставалось? — вспылила Крис. — Стоять и ждать, когда он пристрелит тебя? Ты видел, как все эти люди сами подстрекали тебя. Тебе просто ничего не оставалось. Ты должен был защитить себя.

Неожиданно Крис замолчала, сообразив, что именно только что сказала. Ведь она призналась Тайнану, что совершила ошибку, когда оставила его одного в тюрьме! Но тогда ее действия казались ей логичными. Сейчас же она верила в него и страстно отстаивала его.

Тайнан с ангельской улыбкой на физиономии несколько мгновений смотрел на нее, затем обратился к Дэлу:

— Сэр, она ввязывается в неприятности только потому, что хочет исправить мир. Мне кажется, вы сделали отличную работу, вырастив ее такой. Кстати, кто-нибудь хочет есть? — Он подал руку Крис. — Мисс Мэтисон, позвольте проводить вас к столу.

У Крис задрожали колени, когда она взяла Тайнана под руку. Она впервые столкнулась с человеком, который не робел в присутствии ее отца. Все другие мужчины поступали точно так же, как Эшер, — стояли в сторонке и молча за всем наблюдали.

Они присоединились к остальным — Дэл привез с собой около пятидесяти человек — и впервые за много дней нормально поели. Отец мрачно поглядывал и задавал вопросы, а Крис с милой улыбкой отвечала на них, не рассказывая всей правды и скрывая, насколько велика была грозившая ей опасность. Ей не хотелось расстраивать его еще больше. Она не лгала в прямом смысле слова, но и всего ему не говорила.

— Ты поехала к Гамильтону, зная, что по его приказу убили его кузину?

— Я не знала этого наверняка. Ну, это могло быть просто несчастным случаем. При крушении фургона мог погибнуть кто угодно, а я очень хотела что-нибудь сделать для маленького мальчика. Кроме того, со мной были двое крупных сильных мужчин, которых ты сам прислал мне на помощь. Что со мной могло случиться?

Крис не решалась встречаться взглядом с Тайнаном, Эшером или Пилар.

Дэл навис над ней.

— То, что случилось! Я имею в виду Дайсена! Ты хоть представляешь, что это за человек?

— Да, представляю, — тихо ответила Крис. — Папа, ты думаешь, что тебе можно говорить о нем в таком тоне? — Она взглядом указала на Сэмюела Дайсена.

Мистер Дайсен отставил свою тарелку.

— Вы меня не оскорбите. Я лучше вас всех знаю, каков по сути мой внучатый племянник. Для меня было страшной мукой смотреть, как он взрослеет.

Крис дала волю своему любопытству.

— Тогда почему он сказал, что искал вас долгие годы? Разве он не знал, где вас найти?

Дэл хотел было приказать дочери, чтобы она не лезла в чужие дела, но Крис уже буквально поедала Дайсена глазами. А тот с каким-то странным волнением наблюдал за Тайнаном, который смотрел на Сэмюела с нескрываемым интересом. Заинтригованная, Крис переводила взгляд с одного на другого до тех пор, пока Дайсен не взял себя в руки.

— Я никогда не понимал, как у мальчишек устроены мозги, — сказал он. — Его мать вышла замуж за моего племянника, потому что считала его моим наследником.

Быстрый переход