- Он сурово взглянул на Рэнди. - Она
отказалась жить в резервации, а Джонни не мог уехать отсюда, потому что
знал: обратный путь для него будет навсегда закрыт. Однажды его жена
собрала вещи и исчезла. С тех пор он запил. Его самолюбие было уязвлено:
сначала он влюбился в нее, женился на ней, а потом не смог удержать.
Не обращая внимания на сарказм Ястреба, Рэнди уточнила:
- И вы пытаетесь восстановить его уверенность в себе, загружая
работой?
- Вроде того, - пренебрежительно пожав плечами, ответил Ястреб. -
Но он действительно превосходный механик, а машины нуждаются в ремонте.
- Значит, в этом племени вы - психолог, защитник детей и
разрешитель проблем. Кто же вы еще, мистер О'Тул?
Он шагнул на веранду хижины и распахнул дверь.
- А еще - главарь преступников. До сих пор Рэнди не замечала, куда
идет, но теперь застыла на верхней ступеньке.
- Что это значит?
- Заходите в дом.
Поколебавшись, она ступила через порог. В хижине показалось темно
после яркого солнечного света, и Рэнди понадобилось несколько секунд,
чтобы глаза привыкли к полумраку. Несколько мужчин, в которых Рэнди
узнала похитителей, расположились вокруг шаткого деревянного стола, на
котором стоял первый увиденный Рэнди после похищения телефон. Ее сердце
p`dnqrmn дрогнуло, но надежда тут же улетучилась при виде мрачных лиц
мужчин.
- А где Эрни? - спросил один из них у Ястреба.
- Присматривает за мальчиком. Он просил начинать без него.
- Если все идет согласно плану, пора сделать первый звонок.
По-видимому, Ястреб был согласен. Он присел на единственный стул в
комнате и придвинул к себе телефон. Посмотрев на Рэнди, Ястреб коротко
приказал:
- Идите сюда.
- Зачем?
Голубые глаза под густыми изогнутыми бровями угрожающе блеснули.
- Подойдите сюда.
Она сделала несколько шагов и оказалась у самого стола, напротив
Ястреба. Он объяснил:
- Разговор должен быть кратким. Тридцать секунд, самое большее -
сорок пять. Когда я передам вам трубку, назовите себя Прайсу. Скажите,
что вы в безопасности, что с вами обращаются хорошо и что мы предлагаем
сделку. Больше ни о чем не упоминайте. Иначе вы об этом пожалеете.
Вытащив нож из ножен, он положил его перед собой на стол.
- На карту поставлены наша честь и жизнь. Мы готовы умереть, но
вернуть себе то, что принадлежит нам по праву. Ради будущих поколений.
Вы меня поняли?
- Полностью. Но если вы надеетесь, что я скажу в трубку хотя бы
слово, вы глубоко заблуждаетесь.
Твердое заявление Рэнди вызвало ропот недовольства у присутствующих
в комнате. Казалось, они возмущены ее пренебрежением по отношению к
Ястребу. Ястреб же просто продолжал сверлить ее своими ярко-голубыми
глазами. |