Изменить размер шрифта - +
- По-моему,  Скотт  еще
слишком мал, чтобы играть с ножами.
     - Чтобы играть - да. Но каждый мальчик, даже англичанин, выросший в
городе,  должен приобрести навыки обращения с оружием. Я  пришел,  чтобы
позвать вас ужинать. Ты готов. Скотт?
     Не  сводя  глаз  с Рэнди, Ястреб протянул мальчику руку,  и  тот  с
готовностью  схватился за нее. Они вышли из хижины  вдвоем,  предоставив
Рэнди следовать за ними в одиночестве.
     Скотт  развлекал  Ястреба разговором, пока они не  достигли  центра
поселка,  где  был накрыт своеобразный стол а-ля фуршет. Главным  блюдом
оказалось  чили, поданное в огромных котлах, - его варили  на  медленном
огне целый день. Каждая семья принесла к столу еще по одному блюду.
     Люди  собирались  кучками вокруг костра. Наполнив  жестяные  миски.
Ястреб  подвел Рэнди и Скотта к расстеленному на земле одеялу,  скрестил
ноги и уселся одним грациозным движением. Скотт попытался подражать  ему
и  чуть не опрокинул свою миску с чили. Ястреб подержал его миску,  пока
мальчик устраивался поближе к нему. Рэнди пристроилась на краешке одеяла
как можно дальше от Ястреба.
     К  ее удивлению, еда оказалась вкусной, а может, она просто слишком
opncnknd`k`q|. В любом случае чили было горячим и сытным.
     -  Все глазеют на меня, - пожаловалась Рэнди Ястребу, расправившись
с едой.
     Большинство  индейцев еще сидели у огня. Женщины болтали  и  дружно
смеялись,  несколько  мужчин, собравшись в кружок,  перебирали  гитарные
струны и наигрывали какие-то мелодии.
     -  Из-за  ваших  волос,  - неожиданная хрипотца  в  голосе  Ястреба
заставила Рэнди вскинуть голову. - В отблеске огня они кажутся...
     Он  не  договорил, и это вызвало у Рэнди странное  чувство,  как  и
чересчур пристальный взгляд. У Рэнди возникло ощущение, что она падает и
не  может остановиться. В отчаянии она мечтала услышать конец фразы,  но
интимность момента пугала ее.
     - Мне холодно, - сказала она. - Я хочу уйти в хижину.
     Ястреб отрицательно покачал головой.
     - Прошу вас! - настаивала Рэнди.
     -  Если  вы  уйдете, мне придется отправить за вами  охрану.  -  Он
указал на собравшихся в кружок мужчин. - А им нужен отдых.
     -  Мне  нет дела до того, что им нужно! - выпалила Рэнди. - Я  хочу
уйти в дом.
     Не сводя с нее враждебного взгляда, Ястреб поднял руку. Не прошло и
нескольких  секунд,  как  рядом с ним появилась  девушка  и  улыбнулась,
готовая  выслушать его. Ястреб отдал краткое приказание. Девушка исчезла
в  темноте  и через минуту появилась с одеялом, перекинутым через  руку.
Она  протянула его Ястребу, но тот вновь что-то резко приказал.  Девушка
повернулась  к  Рэнди.  Она уже не улыбалась, выражение  ее  лица  стало
враждебным. Буквально швырнув одеяло в Рэнди, она отошла.
     Рэнди развернула одеяло и закуталась в Него.
     - Что с ней такое?
     - Ничего. - Ястреб хмурился, наблюдая, как девушка обходит костер и
усаживается  почти напротив них по другую его сторону.
Быстрый переход