Изменить размер шрифта - +
  Гибкое  мощное  тело  манило прикоснуться  к  нему.  Ее  щеки
потеплели.
     -  Что-нибудь  не так? - спросил он, вытягивая ноги и  опираясь  на
локоть.
     -  Нет,  просто  я... - Она не могла оторвать взгляд от  выпирающей
выпуклости  между бедрами Ястреба. Поспешно отвернувшись,  она  выпалила
первое, что пришло ей в голову:
     -  Вы  часто  упоминаете о детях и будущем  племени.  Но  сами  вы,
похоже, до сих пор не обзавелись детьми.
     - С чего вы это взяли?
     
                                 Глава 6
     
     У Рэнди вырвалось приглушенное восклицание:
     -  Я  просто  предположила.., вы же сказали, что  никогда  не  были
женаты...
     Забавляясь ее растерянностью, Ястреб усмехнулся:
     - Незаконнорожденных детей у меня тоже нет.
     Рэнди  в  ярости уставилась на него, понимая, что Ястреб  умышленно
ввел ее в заблуждение.
     - Тогда почему же вы поставили меня в глупое положение?
     - Потому что вы сами этого добивались.
     Уязвленная гордость Рэнди взывала к битве.
     - Если вы так цените семью, почему же сами не заводите детей? Разве
несколько маленьких О'Тулов не подкрепят племя?
     - Вполне возможно.
     - Так в чем же дело?
     -  У  меня  хватает забот. Зачем взваливать на себя  дополнительную
ответственность?
     - Хорошая жена могла бы позаботиться о ваших детях.
     - И у вас есть на примете подходящая кандидатура?
     - Например, она.
     -  Кто? Заря? - переспросил Ястреб, когда Рэнди указала на девушку,
по-прежнему  сидящую  на  одеяле  по  другую  сторону  костра,  напротив
Ястреба. - Она еще девственница.
     -  Понятно,  -  усмехнулась  Рэнди. -  Вы  поверили  ее  слову  или
проверили это сами?
     Скабрезный вопрос не понравился Ястребу. Нахмурившись, он ответил:
     - Я для нее слишком стар.
     - По-моему, Заря иного мнения.
     -  Она  годится  мне  в дочери. Но так или иначе,  она  принадлежит
другому.
     - Принадлежит?
     - Один из наших юношей, Аарон Лук, влюблен в нее с детства.
     - Разве это имеет для вас значение? Пылающее пламя костра не шло ни
в какое сравнение с огнем, вспыхнувшим в глубине его гневных глаз.
     - Да. Огромное.
     Ранди   отвернулась,   втайне  признаваясь,  что   заслужила   этот
разгневанный  взгляд. Она не имела права оскорблять ни Ястреба,  ни  эту
девушку.  Единственным  ее  оправданием могла служить  вспыльчивость.  И
ondngphrek|mnqr|.
     Проведя  полжизни  рядом с отцом, а затем с Мортоном  Прайсом,  она
считала  всех мужчин эгоистами, которые берут все, что захотят  и  когда
захотят.
Быстрый переход