Изменить размер шрифта - +

     - Не надо! Прошу вас, не надо так! - Ни один мускул на лице Ястреба
не  дрогнул. - Если вам наплевать на меня, подумайте о Скотте. Он  будет
скучать обо мне. Он захочет меня увидеть, будет спрашивать, где я...
     -  Когда  он спросит, его приведут сюда. На это время вас развяжут.
Но  пока  Скотт  будет  с вами, вы станете говорить  только  то,  что  я
разрешу.
     - Вы уверены?
     - Абсолютно, - невозмутимо откликнулся он.
     - Вы разлучили меня со Скоттом. Чем еще можно наказать меня?
     -  Как  вы  уже поняли, похищение задумал Прайс. Никто  из  нас  не
думал,  что  вы  примете в нем участие. В том, что  происходит  с  вами,
вините только собственное безрассудство.
     - Вот как?
     -  Безопасность  Скотта гарантирована, потому что  он  дорог  члену
палаты представителей Прайсу. - Ястреб окинул ее презрительным взглядом.
- А на неверную жену ему наплевать.
     
                                   ***
     
     -  Он  ни  за  что не выполнит свою часть сделки. -  Она  рассеянно
водила  вилкой по жестяной миске. Раздраженная тем, что Ястреб пропустил
ее  замечание  мимо  ушей, она отшвырнула вилку. Звон  заставил  Ястреба
поднять голову. - Вы слышали, что я сказала?
     - Вы сказали, что Прайс ни за что не выполнит свою часть сделки.
     -  Разве это вас не волнует? Ястреб отложил вилку и отодвинул  свою
миску.  Обхватив  обеими ладонями кружку, он поставил локти  на  стол  и
пригубил кофе.
     - Об этом я услышал только от вас. У меня нет причин вам верить.
     - Вы просто не хотите верить. Он прищурился.
     -  Правильно. Потому что, если Прайс не сдержит обещание, у меня не
будет  причин держать вас здесь. Я буду вынужден.., избавиться от лишних
проблем.
     - А Скотт? - потрясенно выговорила Рэнди.
     - Он скоро забудет вас. Он уже привык к нам. Дети жизнерадостны.
     Через  год он станет похожим скорее на индейца, чем на англичанина.
-  Растерянность  Рэнди, очевидно, не произвела  на  него  ни  малейшего
впечатления. Он небрежно махнул рукой. - Конечно, Скотт - это  еще  один
лишний  рот, еще один ребенок, которого надо одевать и учить,  очередная
ответственность,  возложенная на племя.  Я  бы  предпочел,  чтобы  Прайс
nj`g`kq верен своему слову.
     Деловитый  тон  Ястреба вселил в Рэнди страх гораздо успешнее,  чем
сделала  бы  любая ярость. Прошло немало времени, прежде чем она  сумела
выговорить:
     - Что же пообещал вам Мортон, вождь О'Тул?
     - Замолвить за нас слово перед губернатором. Он будет настаивать на
том, чтобы на руднике “Одинокая пума” возобновили работу.
     - Об этом мне уже известно. Но в обмен на что?
     - На рекламу, созданную этим фальшивым похищением.
Быстрый переход