Изменить размер шрифта - +

       Увидя вознесение францисканца, контрабандисты, ожидавшие на берегу, преклонили колена, почитая то за чудо, но Философ много смеялся над

их простотой.
       Новый Икар, став на ноги, измерил Хитано самым надменным и самым презрительным взглядом, каким только мог, подобно как мученик смотрит на

своего палача.
       Хитано. Извините меня, Отец, что я помог вам взойти, но эти почтенные контрабандисты с нетерпением ожидают исполнения вашей обязанности.
       И он указал ему на группу, которая внимательно наблюдала за тем, что происходило на борту судна.
       Монах. Сколько мне потребно христианской любви, чтобы проводить целые дни с супостатом, с изувером подобным тебе, и все это только для

очищения того, что твое нечистое и сатанинское прикосновение осквернило, дабы христиане могли пользоваться товарами, не страшаясь небесного

гнева!
       Хитано. Что ж делать, Отец! Ваш настоятель мне платит хорошо, и употребляет меня для перевозки запрещенных изделий, которыми завален его

монастырь. Употребляет меня, ибо ему известно, что никто лучше меня не знает всех закоулков и выходов этого берега, и что если я за то взялся,

он не подвергается никакой ответственности, так как смертный приговор, тяготеющий надо мною... Но анафема, ваша правда, я анафема! Я проклят.

Это известно. И как самые испанские контрабандисты столь набожны, что не купят того, до чего дотрагивался отлученный от церкви, то вас посылают

благословлять эти богатые ткани, эти блестящие стальные вещи, успокаивать совесть покупателей и открывать путь к продаже тюков вашего достойного

настоятеля.
       Монах. Презренный!.. Нечестивец!.. Изверг!
       Хитано. Впрочем вы довольно выгодно торгуете с этими добрыми людьми, продавая им немного дороговато ваши благословения и заклятия,

которые, между прочим, не делают ни шелк прочнее, ни сталь гибче.
       Монах. Сын Сатаны! Нечестивец окаянный!
       Хитано. Но так как ваш милосердный государь останавливает действие всякой промышленности и запрещает ввоз всего, что не производится у

вас на фабриках, то контрабанда сделалась необходимой; монахи торгуют с Гибралтаром, и испанец платит за вещь вдвое против того, за что он мог

бы ее иметь у себя. Это я нахожу чрезвычайно забавным.
       Монах. Гнусный отступник! Я...
       Хитано. Довольно, монах, эти люди ждут тебя; ступай отправлять твое ремесло, время уходит и становится поздно.
       -- Проклятая собака! Мое ремесло!.. Мое ремесло!.. -- ворчал францисканец, сходя на берег посредством сходни, сброшенной с тартаны, и по

которой Хитано также съехал верхом на своей лошадке, которую подняли из трюма таким же образом как и монаха, за что тот последний сильно

разгневался.
       Между тем, как Хитано занимался выгрузкой своих товаров, честный Отец подошел к контрабандистам.
       -- Мир с вами, братия, -- сказал он им.
       Целуя полы его рясы, они отвечали: Аминь!
       Монах. Вы видите, дети мои, сколь мне дорого ваше спасение, и...
       Философ. То есть, нам оно дорого... Но дай Бог, чтобы этот капитал, положенный здесь молитвами, принес нам прибыль в будущей жизни!
       -- Молчи! Беззаконник! -- вскричали они.
Быстрый переход