-- И все это мое, -- думал Карлос, -- мое, одного меня в мире, и навеки, ибо мы состаримся вместе, морщины покроют также это свежее, юное
лицо, эти чудесные кольца свернутся в серебристые локоны, -- говорил он себе, расправляя рукой волнистые волосы Аниты, -- и став уже старой,
старой бабушкой, она угаснет в прекрасный весенний вечер, посреди своих внучат, и последние слова ее будут: -- Я соединяюсь с тобой, мой Карлос.
-- О, да, ибо я умру раньше ее. Но пока, до той поры, какое будущее, сколько прекрасных дней! Мы молоды и здоровы, богаты, счастливы
чистой совестью и воспоминанием некоторых добрых дел, мы снова увидим нашу благословенную Андалузию, Кордову и ее Альгамбру, с ее золотой
мозаикой, портиками, прорезанными насквозь, ее воздушной архитектурой. Увидим нашу прекрасную виллу, с ее благовонными прохладными померанцевыми
рощами, и с ее беломраморными бассейнами, где дремлют прозрачные воды.
-- И моего отца, и дом, где я родилась, и зеленые жалюзи, которые я так часто приподнимала, когда ты проходил, и старую церковь, Сан-
Жуана, где в первый раз, в продолжение моей молитвы, твои уста прошептали мне на ухо: "Моя Анита, я люблю тебя!" И конечно Пресвятая услышала
мою молитву, ибо в ту минуту, как ты говорил мне: "Я люблю тебя", я просила Ее о любви твоей и дала ей обет девятидневного Поста.
Так говорила Анита, ибо муж ее окончил размышление вслух.
-- Послушай, мой Карлос, -- сказала она со вздохом, -- поклянись мне, мой ангел, что через двадцать лет мы отправим другой девятидневник
Богородице, дабы возблагодарить ее за то, что она благословила наш союз.
-- Клянусь тебе, душа моей жизни, ибо через двадцать лет мы будем еще молоды любовью и счастьем.
-- О, да! наше будущее столь весело, столь блаженно, что...
Она не могла договорить, цепное ядро, влетело со свистом в корму, раздробило ей голову, разорвало надвое Карлоса, и разбило птичник и
ящики с цветами.
Какое счастье для зябликов и попугаев, которые вырвались в окна, хлопая радостно своими крыльями!
ГЛАВА VIII
Приз
...Vil metal!
BURKE.
...Passible!
BALZAC.
-- Славный удар, черт возьми! Смотри-ка, Зели... Ядро вошло под гакаборт, и вышло в третий порт правой стороны. Брависсимо, Мели, ты
творишь чудеса!
Так говорил Кернок, держа в руке подзорную трубу, и поглаживая еще дымящуюся пушку, которую он сам навел на "Сан-Пабло", за то, что это
судно не слишком быстро подняло свой флаг.
Это было то ядро, которым убиты Карлос и жена его.
-- А! насилу-то, -- продолжал Кернок, завидев английский флаг, развертывающийся мало-помалу на конце гафеля трехмачтового купеческого
корабля.
Наконец-то отзывается, говорит, из какого государства, но я не ошибаюсь... Англичанин, точно англичанин, и собака смеет его выставлять,
не имея ни одной пушки!
-- Зели, Зели, -- закричал он громовым голосом, -- ставь все паруса брига и выкидывай весла, через полчаса будем мы у него в кильватере. |