И не один.
— Рашад? В чем дело? Что происходит? — забеспокоилась Тильда.
— Одевайся.
Раздался стук.
Рашад дождался, когда Тильда привела себя в порядок, и подошел к двери. На пороге стоял слуга.
— Простите, что побеспокоил, ваше королевское высочество, но меня попросили сообщить, что к вам прибыл премьер-министр. И он настоятельно требует встречи с вами.
Рашад побледнел. Видимо, что-то случилось с отцом, с испугом подумал он. По какой еще причине премьер-министр хочет видеть его, не назначив встречу заранее?
— Рашад! — воскликнула девушка.
Но мужчина смотрел сквозь нее, как будто она превратилась в невидимку. Он надел пиджак и галстук.
— Ни при каких обстоятельствах не выходи из комнаты и ни с кем не разговаривай до моего возвращения.
Глава шестая
Рашад дошел до вертолетной площадки, когда вспомнил, что отключил мобильник, и тут же снова включил аппарат. Почти сразу раздался звонок. Рашад был поражен, услышав, что его отец хочет поговорить с ним.
— Сын мой, — начал король Хазар так, словно выступал перед публикой, — я вне себя от радости!
— Ты в добром здравии, отец?
— Разумеется.
— Тогда зачем премьер-министр приехал ко мне в пустыню без предупреждения?
— А как могло быть иначе? То, что ты женился или женишься, очень важно для всех нас.
Рашад замер на месте.
— Я… женюсь?!
— Наш народ не простит тихой свадьбы.
— Но кто сказал, что я собираюсь жениться? — Рашад изо всех сил старался не повышать голос, чтобы ничем не выдать своей злости.
— В Лондоне с твоей сестрой Калилой связался журналист. Он показал ей фотографии, сделанные в аэропорту. Калила переслала снимки сюда по электронной почте, чтобы мы все могли посмотреть. Тильда — очень красивая девушка. Признаюсь, это стало для нас всех большим сюрпризом. Мне следовало бы догадаться обо всем, когда ты попросил подготовить старинный дворец!
Мысли Рашада закружились с бешеной скоростью. Новости разлетелись так быстро, что он не мог теперь просто отмахнуться от этой истории. Рашада поразило присутствие репортеров в Хитроу, но то, что отец так возрадовался браку сына с женщиной, которую даже ни разу не видел, просто не укладывалось в голове!
— Когда ты объявил, что Тильда твоя женщина и ей не нужна виза, старина Бутрус едва не умер от сердечного приступа прямо в аэропорту. Но потом он понял, что вы уже женаты, раз ты решился на такое публичное заявление. Но даже если вы и не женаты, согласно закону королевского дома, если ты объявил Тильду своей при свидетелях, это, как тебе самому хорошо известно, считается объявленным браком.
Рашад, объятый страхом, оперся на стену. Объявленный брак! Закон Бахара действительно всплыл в памяти. Когда-то его деду пришлось так же жениться на женщине, с которой он хотел только переспать. Неужели этот закон еще в силе? Рашад почувствовал себя так, словно стальные прутья клетки сомкнулись вокруг него.
— Отец мой…
— Но почему ты сразу не сказал, что привез в Бахар невесту? — перебил его король Хазар. — Я, как только услышал имя Тильды, сразу понял, что она твоя невеста и что у нас впереди грандиозное торжество. Разве не эта девушка завоевала твое сердце пять лет назад?
Король разразился тирадой о любви и вечном счастье, а Рашад становился все грустнее и грустнее. За окном сияло солнце, но вокруг мужчины сгустились тучи. Лишь однажды Рашад нарушил правила, и теперь ему придется поплатиться за это своей свободой. Что за безумие заставило его привезти Тильду в Бахар?!
Рашад отправился встречать премьер-министра и его свиту. |