Изменить размер шрифта - +
Ее маленькая круглая грудь прижалась к нему так плотно, что он ощущал ее острые соски, нежный восхитительный ротик жадно впился в его губы. Она целовала его так долго, что жар ее тела успел нагреть его рубашку, а когда она откинулась назад, то сказала, слегка задыхаясь:

— Просто хотела убедиться, что вы все еще носите цепочку с Устройством Спасения Из Сложной Ситуации.

Чарли тоже тяжело дышал. Он достал цепочку из-под рубашки и посмотрел на маленький амулет.

— Ты могла бы просто спросить.

— Мой способ мне нравится больше.

Чарли мгновенно согласился с тем, что и ему такой способ нравится гораздо больше. Вслух он произнес:

— Так для чего эта штука нужна?

— Мне жаль, — ответила Шао, — не могу сказать. Но…

— Когда придет время, я все узнаю. Да, да, разумеется.

— Если вы знаете ответ, не стоит задавать вопрос пророку. Вы зря теряете его и свое время.

— Пророки и провидцы. Все что они говорят — это и есть потеря времени. Почему все вы не можете дать прямого ответа? Пророчица может сказать: «Через три недели твой враг поднесет меч к твоему горлу». Маг мог бы сказать так: «Вот, держи Устройство Спасения Из Сложной Ситуации. Активируй его и меч расплавится». Или что-то в этом роде. Тогда бы всем все было ясно.

Послушайте, — ответила Шао. — Я могу рассказать вам массу запутанных историй про то, что если знать, как работает такое устройство, можно выиграть бой на мечах, и тогда вместо того, чтобы избегать таких стычек, вы станете ввязываться во все возможные драки. Таким образом, вы выберите путь, по которому в других обстоятельствах вы бы не пошли. Но ответ прост: это магия. Она не подчиняется законам логики. Маги делают таки устройства именно так, а все они странные люди. Кто знает, что твориться у них в голове?

Когда Чарли размышлял о таких вещах, они ему не казались странными. Существовало огромное количество писателей, с гордостью пишущих непонятные книги, и музыкантов, сочиняющих загадочные песни.

— Хорошо, — наконец, произнес он. — Полагаю, магические заклинания не имеют никакого смысла.

— Обещайте, что будете носить амулет, — попросила Шао.

— Обещаю.

— Помните, я Верховная Жрица Матери. Вы не можете нарушить клятву, данную Верховной Жрице.

— Я же сказал, что обещаю, окей? Очевидно, ты уверена, что я попаду в сложную ситуацию? Если бы ты хотя бы намекнула…

— Дверь в конце коридора, — напомнила ему Шао, указывая в темноту.

— Да, я помню, — принц замешкался, стараясь придумать, что бы еще сказать. — Ладно, так значит, мы прощаемся?

Шао хитро улыбнулась.

— Дверь. Идите.

— Правильно. Я иду.

Чарли пошел по коридору. Он остановился и оглянулся через плечо. Верховная Жрица исчезла.

Перед тем, как пройти вдоль коридора, он остановился подождать, пока спадет возбуждение. Как и любой человек, занимающий правительственный пост, Чарли быстро научился быть подозрительным, а потому подпер камнем дверь, чтобы она не захлопнулась за ним. Правда, в конце его ждала еще одна дверь, и когда он ее достиг, стало настолько темно, что ему пришлось идти на ощупь. Он нащупал ручку. Так как из-под двери не пробивался свет, он предположил, что там тоже темно. Однако, ошибся. За дверью висела толстая черная портьера, и когда принц ее раздвинул, то оказался в хорошо освещенной восковыми свечами комнате, в камине даже горел небольшой костер. Вдоль стен и на столешнице стояло множество подсвечников, потому что мужчина, сидящий за письменным столом, разбирал стопку бумаг.

Он взглянул на вошедшего, но не поднялся, только поприветствовал принца-регента кивком головы.

Быстрый переход