Как низко могут пасть люди, ведь верно? Закон джунглей, вот оно как, если по сути разобраться.
Катриона убьет его, если он еще хоть на минуту задержится. Само по себе это не так уж и страшно, но ведь она ему спать ни минуты не даст – вот в чем беда. Если достать бензина, то переночевать можно и в машине, а к Катрионе отправиться утром. Или проспать в машине все выходные, днем сидеть и пить пиво в «Маленьких поварятах», а в понедельник утром поехать на работу. Блестящая мысль, ведь верно? Верно?
Эта девчонка за рулем не обидится на него, если он откинет голову назад на пару минут и подремлет, ведь не обидится? К тому же собеседник из него еще тот. 'Туп, как пробка», – все время говорит ему Катриона.
Кстати, а почему пробка обязательно должна быть тупой? Пробки разные бывают, ведь верно? Верно?
Иссерли кашлянула, чтобы привести Курносого в чувство. Кашлять она умела не очень хорошо, но именно поэтому время от времени практиковалась, чтобы добиться убедительных результатов.
– А, что? – вскинулся тот. В темноте его налитые кровью глаза и курносый нос придавали ему сходство с какой-то всполошенной ночной зверушкой.
– Чем вы занимаетесь? – спросила Иссерли. Перед тем, как задать этот вопрос, она выдержала минутную паузу, надеясь, что автостоп щи к тем временем с вожделением взирает на нее, но сдавленный храп убедил ее в том, что он снова задремал.
– Я лесоруб, – ответил Курносый. – Лес валю. Уже восемнадцать лет бензопилу из рук не выпускаю. И все еще руки-ноги на месте! Ха! Ха! Ха! Недурно сказано, ведь верно? Верно?
Он положил пальцы на панель перед собой и пошевелил ими – очевидно, чтобы показать, что у него их по-прежнему десять.
– У вас богатый опыт, – заметила Иссерли. – Вас, наверное, знают в любом лесном хозяйстве.
– Да. – Курносый закивал головой так энергично, что при каждом кивке его подбородок разве что не ударялся в грудную клетку. – Они только меня завидят и со всех ног улепетывают. Ха! Ха! Ха! К жизни надо с юмором относиться, ведь верно?
– Вы хотите сказать, что им не нравится, как вы работаете?
– Они говорят, что у меня с чувством времени плоховато. Заставляю деревья ждать слишком долго, ясно? Всегда опаздываю, опаздываю, опаздываю – такой уж у меня характер. О-паз-ды-ва-ю… – И голова его снова начала клониться вниз, так что каждый подчеркнутый слог звучал все тише и тише, пока голос его совсем не умолк.
– Это несправедливо! – нарочито громко заявила Иссерли. – Значение имеет лишь то, хорошо ли вы справляетесь с работой, по-моему, а вовсе не когда вы на нее приходите.
– Добрые слова, добрые, – ухмыльнулся лесоруб, не поднимая глаз. Иссерли видела, как медленно расправляется клочковатая растительность на его макушке.
– Итак, – воскликнула Иссерли, – вы в Эддертоне живете?
И вновь он вскинулся и сказал:
– А, что? В Эддертоне? Нет, там моя девчонка живет. Она мне все волосы на заднице выщиплет.
– А где вы живете?
– Неделями в машине сплю, иногда в гостиницах останавливаюсь. Работаю по десять дней кряду, бывает даже почти по две недели. Летом выхожу на работу к пяти утра, зимой – к семи. По крайней мере, должен выходить…
Иссерли уже совсем собралась вновь растормошить его, как он внезапно очнулся сам, поерзал в кресле, а затем пристроил щеку на подголовник, словно это была подушка. Затем он подмигнул ей и пробормотал с усталой, кривой улыбкой на лице:
– Пять минуток, всего пять минуток.
Удивленная, Иссерли замолчала на целых пять минут.
Ее удивление стало еще сильнее, когда ровно через пять минут он дернулся, открыл глаза и посмотрел на нее мутным взглядом. |