— Если бы истратила, то ты увидел бы здесь не развалины, а обновленный цирк.
— Почему же я его не вижу?
— Потому что не выплатили нам никаких двухсот тысяч. Мы вообще не получили ни цента.
Брайан нахмурился.
— То есть как? Этого не может быть. Вас обманула ваша страховая фирма?
Услышав эти слова, Пэтти задумалась.
— Может, и обманула. Хотя…
— Что?
Она качнула головой.
— Нет, не думаю.
— Но должно же быть какое-то объяснение! — нетерпеливо воскликнул Брайан.
— Оно есть. Страховая компания утверждает, что наш случай по всем меркам подпадает под понятие «форс-мажор».
— Так просто?
Пэтти пожала плечами.
— Они говорят, что не могут возмещать ущерб, нанесенный бурями, ураганами, наводнениями и прочими природными катаклизмами. И потом, не мы одни пострадали в результате того, что над Порт-Смитом пронесся ураган. Здесь, если ты успел заметить, у доброй половины домов крыши зияют прорехами.
Внимательно выслушав Пэтти, Брайан задумчиво поскреб в макушке.
— Что-то тут не так. Хотя бы что-то вам должны были заплатить.
— Я тоже так думаю. Но когда я обратилась в страховую фирму, меня вдруг начали обвинять едва ли не во всех смертных грехах. Главным, по их мнению, является то, что я преувеличиваю наши потери.
Брайан еще больше нахмурился.
— У страховой фирмы должны быть свои эксперты по оценке ущерба.
— Да, эти люди приходили. — Неожиданно с губ Пэтти слетел нервный смешок. — Когда я увидела составленный ими отчет, у меня сложилось впечатление, что благодаря урагану мы приобрели, а не потеряли!
— Даже так?
Пэтти махнула рукой.
— Я быстро поняла, что справедливости не добьюсь.
— И оставила это дело?
— А что мне еще оставалось?
— Но существуют суды, ведь можно было как-то попытаться…
— Можно, — вздохнула Пэтти. — Если есть деньги, то можно все. У меня их не было. Собственно, нет и сейчас. Зато есть множество проблем, главная из которых — кормление дельфинов.
— Но я и хочу забрать у тебя двоих, сняв тем самым хотя бы часть ноши с твоих хрупких плеч! — Брайан и впрямь скользнул взглядом по плечам Пэтти.
Однако она лишь плотно сжала губы.
— Нет. Сколько можно объяснять, Долл не перенесет разлуки со мной и…
— Это ты как экстрасенс говоришь? — усмехнулся Брайан.
Пэтти мрачно воззрилась на него. Разумеется, он не принимает ее слова всерьез. Не верит, что дельфин способен так сильно привязаться к человеку. А человек к дельфину. Для него Олаф, Милли, Эльф, Долл и Финни всего лишь бессловесные животные. Зачем с ними считаться?
Глядя на Брайана, Пэтти думала о том, что до конца жизни не забудет тот день, когда над городом бушевал ураган. Пик пришелся на раннее утро. Более кошмарной картины Пэтти видеть не доводилось. Они с Тедом выскочили из дому с намерением ехать в цирк, но ветер был такой силы, что сбивал с ног, валил деревья и таскал автомобили по асфальту. Пэтти с дедом стало ясно, что до цирка они не доберутся. Счастье, что там находился Джон. Он прыгнул в бассейн к перепуганным дельфинам и находился с ними все время, пока стихия хотя бы немного не улеглась. А на них валились поднятые в воздух обломки навеса и амфитеатра. Просто чудо, что все остались целы — и Джон, и дельфины. Приехавшим при первой же возможности Пэтти и Теду открылась жуткая истина: цирка больше нет.
7
Пэтти отвернулась, пряча глаза, которые защипало от слез. |