|
— В доме и в самом деле кто-то есть, — прошептал, отдуваясь, Нат.
— А я что тебе говорил?! Знаешь, по-моему, нам пора отсюда сматываться.
Как по команде мальчики развернулись и помчались прочь от развалин. Не успели они, однако, пробежать и пятидесяти шагов, как Натан неожиданно остановился.
— Я передумал, Сет, и домой не иду. Мне просто необходимо знать, кто скрывается в старом доме!
— Ты с ума сошел?! — взревел Сет. — Там какое-то дикое животное! Если ты вернешься в дом, раздразнишь его или напугаешь, оно, очень может быть, тебя сожрет!
— Плевать я на это хотел, — упрямо произнес Натан. — Я должен знать, кто там. Ведь это же приключение, а Джеф говорит, что настоящий мужчина не должен избегать приключений и опасностей.
— Это точно, Джеф думает так, — согласился с братом Сет, — но вот Эрик утверждает, что только дурак подвергает себя опасности без всякой необходимости.
— Мало ли что утверждает Эрик, — фыркнул Нат. — Самое рисковое, что он совершил в жизни, — забрался на горушку за домом, чтобы нацарапать на булыжнике свое имя!
Сет с минуту обдумывал слова Натана, после чего спросил:
— Ты и вправду хочешь вернуться?
— Да, хочу. Кроме того, я хочу войти в дом. У меня есть дубинка, и мне не страшна та зверюга, что скрывается за его стенами.
У Сета любопытство наконец одержало верх над страхом.
— Ладно. Если ты вернешься к дому, то я пойду с тобой.
Мальчики обменялись заговорщицкими взглядами и двинулись в обратный путь. Крадучись, они подошли к черному провалу двери, заглянули в глубь дома — в дальний темный угол, откуда слышались подозрительные звуки.
— Там точно кто-то есть, — прошептал Сет. — Я вроде вижу чей-то силуэт.
Натан согласно кивнул.
— Я тоже вижу силуэт. Черт, он здоровый! Кто это или что это, я не знаю, но в доме прячется настоящий монстр!
Миг спустя «монстр» шагнул к мальчикам и приветственно заржал.
— Бог ты мой, да это лошадь! — изумленно вскричал Сет, хватая брата за плечо. — Как она, спрашивается, здесь оказалась?
— Возможно, это дикая лошадь, — глубокомысленно заметил Натан. — Вроде мустанга, понимаешь?
— Мустанга? Скажешь тоже! Мустанги в Англии не водятся.
— Я не говорил, что это мустанг, — возразил Натан. — Я сказал — «вроде мустанга».
Отвязав длинную веревку, которую он на манер лассо всегда носил у пояса, Натан медленно двинулся вперед.
— Что же ты собираешься делать? — с испугом спросил Сет.
— Ясное дело, что, — бросил через плечо старший брат. — Собираюсь эту лошадь поймать и доставить ее на веревке домой к бабушке.
Сет не без любопытства посмотрел на брата.
— Это еще зачем? У бабушки и так лошадей больше, чем ей нужно.
— Этого конягу мы бабушке не отдадим, — сказал Нат, осторожно приближаясь к лошади. — Я лично собираюсь отвести его на конюшню манора Уэлсли и объездить. После этого конь станет моей собственностью.
— Твоей? А про меня ты забыл? Между прочим, я его первый увидел.
Натан пожал плечами.
— Но веревка-то у меня, верно? Стало быть, и конь мой.
Сет был напрочь сражен логикой Натана и никак не мог подобрать нужных слов, чтобы достойно ему ответить. Вместо этого он огрызнулся:
— Смотри, как бы твой конь тебя ненароком не зашиб!
— Не беспокойся, он этого не сделает. |