— Винсент, Винсент, Винсент, — бормотала она.
Через полчаса все трое, съежившись, сидели на крыльце заброшенного дома, ожидая полицию. А также родителей.
— Может, подождем в машине? — предложил Гейб. — Холодно.
— Нет, — замотала головой Бритти. — Я не смогу сидеть на одном месте.
— Едут, — сообщила Делия.
Перед крыльцом остановился черно-белый полицейский автомобиль, из которого вышли два офицера.
— Я детектив Бендер, — представился один. — А это мой товарищ, — указал он на своего высокого и худого партнера, — детектив Джеймисон. Это вы сообщили об убийстве?
— Да. Это наш друг. Мы там ничего не трогали, — ответил Гейб.
— А что вы вообще тут делали? — хмуро поинтересовался Джеймисон. — Здесь уже больше года никто не живет.
— Мы же объяснили по телефону, — сказала Делия. — Винсент… ну, кого убили… у него вчера был день рождения. Он его здесь отмечал. А мы сегодня утром приехали помогать убираться. И нашли его…
— И сразу же позвонили вам, — вставила Бритти, вынимая изо рта вечную прядку.
— Ведите, — скомандовал Бендер.
Гейб и Делия показывали дорогу. Бритти замыкала шествие.
Делия чувствовала, как сердце бешено колотится о ребра. Рука ее задела воздушный шарик, и она вздрогнула от этого мягкого толчка.
Винсент все так же лежал на полу.
— Не подходите, — велел Джеймисон, натягивая резиновые перчатки и присаживаясь на корточки возле Винсента. Некоторое время он просто рассматривал тело, затем перевернул его на спину. Делия крепко зажмурилась. Рядом не то всхлипнула, не то охнула Бритти.
— Два ножевых ранения, — диктовал Джеймисон. — Один удар между ребер, другой в сердце.
Делия открыла глаза и сразу же увидела рукоять ножа, торчащую из груди Винсента. Она медленно перевела взгляд дальше — зеленый свитер, на котором запеклась кровь. Тот самый свитер, который она подарила ему на Рождество. Она так долго выбирала.
Рот Винсента был открыт — перекошен от ужаса. Глаза смотрели и не видели.
— Делия, — прошептала Бритти. Девочка проследила за взглядом подруги. На бледной щеке Винсента красовался отчетливый след.
Фиолетовые губы. «Полночное вино».
— Делия, это же твоя помада! — закричала Бритти.
Глава 22
Оба детектива как по команде повернулись и уставились на губы Делии. На ее фиолетовую помаду. Затем одновременно перевели взгляд на щеку Винсента.
Делия громко ахнула и схватилась за лицо.
Джеймисон торопливо застрочил в блокноте.
— Когда вы виделись с ним в последний раз? — спросил Бендер.
— Вчера ночью… он отвозил меня домой, — с трудом ответила девочка. — Около половины второго.
— Когда я сегодня заехала за Делией, она еще была в пижаме, — вмешалась Бритти. Голос ее вдруг стал высоким и тонким. — Она не могла приехать сюда рано утром. Я видела, что она только-только проснулась.
— И мы приехали сюда все вместе, — вставил Гейб.
— Вы понадобитесь нам для дачи показаний, — заявил Джеймисон. — А пока оставайтесь тут и ждите родителей. Вы ведь их предупредили?
Все трое одновременно кивнули и переглянулись.
— Вся школа в курсе, что я крашусь «Полночным вином», — Делия старалась говорить спокойно. |