В кои-то веки она решила, что ее наряд одновременно скромный и модный.
Взяв сумочку и зонт, девушка покинула каюту.
Почти сразу же она налетела на миссис Арбетнот.
— Ах, моя дорогая Жюстин, я тебя ищу. Все так взбудоражены, только и разговоров, что о нашем маленьком «зайце». Девочки сожалеют, что прошлой ночью он не попал в нашу каюту. А потом меня разыскал лорд Каслтон. Он объяснил, что лорд Кромер — Генеральный консул Египта, прислал ему приглашение на ленч. Не сам лорд Кромер, конечно, — он сейчас в Каире, — его представитель в Порт-Саиде, очень высокопоставленный человек. Поскольку лорд Кромер дружен с твоим отцом и знает, что ты тоже на этом корабле, в приглашение включили тебя.
Миссис Арбетнот сделала глубокий вдох и впервые посмотрела на Жюстин с уважением.
— Какой милый костюм, ты сегодня просто красавица! Я, разумеется, сказала лорду Каслтону, что будет правильно, если с вами поедет сэр Томас.
Жюстин поникла. Все ее радостные надежды оборвались. На миг девушка пожалела, что миссис Арбетнот села на этот корабль; более того, ей захотелось, чтобы та вообще никогда не рождалась на свет!
А дуэнья между тем с несколько смущенным видом продолжала:
— Лорд Каслтон ответил, что ему искренне жаль, но, поскольку о помолвке еще не объявлено, это невозможно, этикет не позволяет. Так досадно, моя дорогая. Надеюсь, ты не винишь меня в этой неприятной ситуации?
Девушка с трудом скрыла охватившую ее радость.
— Я уверена, что вы все сделали правильно, миссис Арбетнот. А теперь прошу прощения, но, насколько я понимаю, меня ждет экипаж лорда Каслтона и опаздывать нельзя.
— Ах, моя дорогая, я бы не задерживала тебя…
Она еще что-то продолжала говорить, но Жюстин уже спешила к трапу.
На пристани бурлила жизнь.
Множество кораблей всевозможных размеров швартовались и двигались туда-сюда, угольщики подвозили к пароходам топливо — повсюду царил оглушительный шум и суета.
Жюстин не сразу увидела лорда Каслтона, облаченного в изысканный шелковый костюм кремового цвета. Тот разговаривал с двумя пассажирами.
Девушка спустилась на причал, и лорд Каслтон немедленно подошел к ней.
— Простите, я был занят, но ждал вас.
— Какой сегодня чудесный день, — улыбнулась Жюстин. — Миссис Арбетнот сказала, что мы встретимся с представителем лорда Кромера.
Девушка огляделась по сторонам, но не заметила никого, кто подходил бы на эту роль.
— Ах да, представитель лорда Кромера. Пойдемте сядем в этот экипаж и поговорим по дороге.
Лорд Каслтон помог Жюстин подняться внутрь. Когда кучер погнал лошадей вперед, он принялся развлекать девушку рассказами о городе.
— Должен сказать, что Порт-Саид возник благодаря Суэцкому каналу. Порт представляет собой северные ворота канала и является самым удобным из современных сооружений. Вы, конечно, знаете, что канал открыли в 1869 году. Это в два раза сократило морской путь в Бомбей. Представьте, если бы вместо одного месяца на борту пришлось провести два!
Он видел, что Жюстин с удовольствием слушает, и надеялся, что ей приятно его общество. Надеялся также, что она правильно отреагирует, узнав, что он затеял.
Очень скоро экипаж остановился у гостиницы.
Лорд Каслтон помог Жюстин выйти, расплатился с кучером и повел девушку в ресторан.
Там их усадили за столик, накрытый на двоих.
Маркус залюбовался девушкой. Она прелестно выглядела в муслиновом костюме с широкими рукавами и зауженной талией. Поля шляпы отбрасывали тень на ее милое личико и прятали великолепные медно-красные волосы.
Жюстин обвела взглядом стол.
— Но он накрыт на двоих. А как же представитель лорда Кромера?
— Вы очень расстроитесь, если я скажу, что нет никакого представителя? Это небылица, которую я выдумал для миссис Арбетнот. |