|
Инспектор набрал номер. Одна из чернокожих женщин, обсуждавшая до этого размеры пенсий, тихо произнесла в микрофон:
— Он звонит.
В трех милях от них, на Абингдон-Сквер двое пьяниц, водитель автобуса, двое продавцов, двое механиков, пара шахматистов и старушка несли дозор, наблюдали и выжидали, сосредоточив свое внимание на блестящем небольшом телефоне-автомате. Это была даже не закрытая будка, а коробка из трех стенок на стойке.
— Идут гудки, — проинформировал Мэлоуни.
— Нет гудков, — произнесла в микрофон чернокожая женщина.
Мэлоуни неодобрительно посмотрел на нее:
— Нет, нет, я сказал, что идет дозвон.
Она пожала плечами:
— Поступила информация с улицы, что звонка не слышно.
— Что? — не поверил Мэлоуни, и тут же в трубку раздалось «алло?».
— Нет сигнала, — продолжила женщина. — Возможно, он сломан.
— Но… — начал Мэлоуни и голос в трубку повторил:
— Алло? Алло?
— Здравствуйте! — произнес инспектор в динамик.
— А-а вот и вы, — сказал облегченно голос.
— Кто ты такой, черт бы тебя побрал?
— Я…хм… — голос занервничал и замолк, прокашлялся и продолжил. — Я парень, ну вы знаете, тот парень…с, хм, парень с «вещью».
— Вещью? — сбитые с толку лица столпились вокруг инспектора.
— С кольцом. Кольцо.
— Боже мой, с кем ты говоришь? — не выдержал Закари.
Замахав рукой в сторону Закари и других, Мэлоуни продолжил:
— Где ты?
— Ну, э-э…Мне кажется, что лучше об этом вам не говорить.
Чернокожая женщина что-то нервно и приглушенно заговорила в микрофон. В трех милях от них, таксофон продолжал искриться в лучах утреннего солнца, одинокий, молчащий, свободный, безобидный и невинный. Продавец кокаина медленно прошелся возле него и продиктовал номер телефона в свою пивную банку. Двое пьянчуг шатаясь, направились к детской площадке. Санитары завели свой грузовик.
— Черт бы тебя побрал, сукин ты сын, что происходит?
— Номер правильный, — проинформировала женщина.
Другая чернокожая сотрудница, которая до этого тихо и быстро разговаривала по другому телефону, добавила:
— Телефонная компания подтверждает, вызов идет на выбранный таксофон.
— Понимаете, — голос в ухе Мэлоуни продолжил, — я просто хочу вернуть его, понимаете?
— Подожди, — попросил инспектор, накрыл динамик ладонью и обратился к второй женщине: — Что ты сказала?
— Телефонная компания утверждает, что вызов идет через автомат. Они уверены, что вы разговариваете с кем-то в том таксофоне.
В трех милях от них шахматисты сложили доску, так и не закончив партию. Болельщики, которые наблюдали за ними остались недовольны: «Вы что, ненормальные? Что с вами? Человек, тебе оставалось три чертовых хода до мата». Раздающая брошюры старушенция пересекла Хадсон-Стрит, вплотную подошла к автомату и стала его внимательно рассматривать. Двое сотрудников ТПС в униформе, забыв о мерах предосторожности, стали в дверях ресторана, уперли руки в бедра и смотрели на злосчастный телефон.
Несмотря ни на что, голос в трубке продолжал говорить.
— Я сказал, подожди! — заорал Мэлоуни в трубку, а затем прокричал остальным: — Заткнитесь! Тони, оцепить район! Ты, передай телефонной компании, чтобы они высунули голову из задницы и ответили мне, что же происходит. Ты, скажи нашим людям, чтобы приблизились, но продолжали держаться в тени. |