Изменить размер шрифта - +
А, вот они, на столике!

Валери посмотрела на отца и не без мстительного удовлетворения отметила, что он смутился. Мирна взяла ключи, увидела Валери и улыбнулась:

– Доброе утро, Валери. Как приятно снова видеть тебя с отцом.

Валери тоже улыбнулась:

– Папа пригласил меня позавтракать.

Она покосилась на отца. В глазах Фреда снова появилось укоризненное выражение, Валери вздохнула. Молчаливый, но от этого не менее красноречивый обмен взглядами между отцом и дочерью не ускользнул от внимания Мирны.

– Ну... мне, пожалуй, пора в магазин, пока покупатели не сломали дверь.

После того как Фред проводил Мирну, в комнате воцарилось неловкое молчание. Наконец Фред сказал:

– Валери, насчет вчерашнего вечера... Мы с Мирной просто смотрели телевизор, и она забыла ключи...

– Папа, чем вы с Мирной занимались, меня не касается, – сухо перебила Валери и многозначительно добавила: – Я, знаешь ли, в курсе, что вы оба взрослые люди. – Она посмотрела на часы и вздохнула. – Спасибо за завтрак. Мне пора идти к себе, нужно подготовиться к важной встрече.

Валери повернулась и вышла через парадную дверь. Фред проводил дочь напряженным взглядом.

Валери должна была встретиться с издателем Роджера, его женой и самим Роджером в полдень в кофейне при отеле, расположенном в самом центре города. Когда Валери пришла, Роджер и Карлайлы уже сидели за столиком. При ее появлении мужчины встали. Валери была в светлом льняном костюме, ее волосы были гладко зачесаны наверх, под мышкой она несла папку со своими фотографиями.

Роджер представил Валери Эймори Карлайлу и его жене Элейн. Валери улыбнулась и произнесла приличествующие случаю вежливые слова. Супружеская пара встретила ее очень дружелюбно, но Валери сразу заметила, что Роджер держится подчеркнуто официально и кажется чем-то озабоченным. Однако задумываться о том, что его беспокоит, ей было некогда, и она переключила все внимание на Карлайлов.

Эймори был высокого роста, худощавый, с его лица не сходила улыбка, в темных седеющих волосах проглядывала намечающаяся лысина. На вид Валери дала бы ему лет сорок семь – сорок восемь. Элейн выглядела несколько моложе, это была очень красивая, элегантно одетая женщина, склонная к полноте. Держалась она очень дружелюбно и просто, и Валери с первой минуты прониклась к ней симпатией.

Они сделали заказ, и за столом завязалась непринужденная светская беседа. Карлайлы приехали в Натчез накануне днем, но Элейн уже успела влюбиться в старинный город.

– Наверное, вам очень нравится здесь жить, – с придыханием сказала она Валери. – Сегодня утром мы с Эймори осмотрели Данлейт и Мелроуз, и мы просто в восторге. Я с нетерпением жду продолжения экскурсии по старым особнякам. Мы собираемся продолжить ее после ленча.

– Элейн уже уговорила меня выпустить книгу о Натчезе, – признался Эймори Валери. – Я ей твердил, что об этом городе и так написано немало хороших книг. – Он бросил на жену укоризненный взгляд: – Уж я-то знаю, сегодня утром я скупил их почти все.

Все рассмеялись. В это время официант принес салаты.

– Жаль, что мы не можем задержаться на целую неделю, – заметила Элейн и добавила, с нежностью глядя на мужа: – Но нам нельзя опаздывать на знаменательное событие в жизни Сьюзи, правда, дорогой?

Эймори добродушно усмехнулся:

– Радость моя, наш внук или внучка должны появиться на свет не раньше чем через четыре недели.

– Ну, точно никогда не знаешь, – возразила Элейн и пояснила для Валери и Роджера: – У Сьюзи и Стива это первый ребенок.

Валери растерянно перевела взгляд с Элейн на Эймори, тогда Роджер пояснил:

– Эймори и Элейн ожидают рождения первого внука.

Быстрый переход