Изменить размер шрифта - +

-  Чтобы мы смогли лучше узнать друг друга? Будьте уверены, я буду приезжать к вам. Надеюсь, что вы станете скучать в Уэртинге среди всех этих благородных вдов, и на их фоне мое общество покажется вам приятным.

-  Очень может быть, -  согласилась она с гримасой. -  Но должна вас предупредить, что я привыкла к такого рода скуке: я езжу туда каждый год!

-  Могу с уверенностью обещать, что, если я женюсь на вас, вам никогда не придется больше туда ездить! -  при этом, он рассмеялся, представив себе Ивлина на этом респектабельном курорте.

 

Глава 6

 

Мистер Фэнкот прибыл к своему подъезду как раз в тот момент, когда дворецкий Бригг открывал дверь, чтобы выпустить из дома юного обожателя леди Денвилл. Мистер Хорнинг, одетый с продуманной небрежностью, включая платок, кое-как завязанный вокруг шеи, и ненакрахмаленные уголки воротника, остановился и драматично произнес:

-  Милорд!

-  Здравствуйте, -  вежливо ответил Кит. Он окинул оценивающим взглядом каждую деталь туалета поэта. Он отметил также, -  и это его позабавило -  легкую враждебность мистера Хорнинга, и заключил из этого, что Ивлин не поощрял слепой одержимости молодого человека. Поэтому он сказал с глубокой учтивостью:

-  Вы приходили навестить меня? Чем могу вам служить?

Слегка подавшись назад, мистер Хорнинг сказал с вызовом:

-  Я нанес визит леди Денвилл, милорд!

-  О, в самом деле? -  сказал Кит. -  Как это мило с вашей стороны!

-  Мило? -  повторил мистер Хорнинг безучастно.

-  Если только ваш визит не был слишком утомительным для нее. В ее возрасте и с ее болезнью кишок…

-  Я полагаю, милорд, что у вас имеются какие-то возражения против моих визитов! -  прервал его мистер Хорнинг, глядя на него.

-  Ни малейших! -  сердечно сказал Кит. -  Вы читаете ей, и я полагаю, что такое спокойное занятие -  это то, что ей нужно! Очень трудно заставить ее отдохнуть, но в ее возрасте, вы знаете…

-  Лорд Денвилл! Я считаю, что ее светлость -  настоящий ангел! -  благоговейно произнес мистер Хорнинг.

-  О нет, нет, вы слишком пессимистично смотрите на ее состояние! -  уверил его Кит. -  Мы надеемся, если она будет следить за собой, то еще несколько лет будет с нами, и в неплохом здравии.

С этими жизнелюбивыми словами он любезно улыбнулся окаменевшему поэту и вошел в дом.

Решив доставить матери удовольствие рассказом об этой встрече, он по дороге к себе заглянул в гостиную, и был вознагражден за это тем, что нашел ее там, одетую в очаровательное платье из желтовато-бежевого шелка с тройным плиссированным воротником из кружева, и в кружевную французскую шляпку, украшенную букетиком цветов и очень красиво смотревшуюся на ее блестящих золотых волосах. Она выглядела элегантной, грациозной и невероятно молодой: это заставило Кита хихикнуть, когда он сказал:

-  Я только что встретил твоего дурачка, мама! Когда он придет к тебе в следующий раз, пусть захватит не поэму, а компресс!

-  Компресс? -  спросила она удивленно.

-  Да, дорогая, -  для твоих кишок! -  шаловливо произнес он. -  Я сказал ему, что мы все же надеемся, что ты проживешь еще несколько лет. Это когда он назвал тебя ангелом -  менее подходящий эпитет трудно себе представить.

Она рассмеялась.

-  О, что ты за отвратительное создание! Ну входи же, Ивлин. Мы с Бонами только что говорили о тебе!

Войдя в комнату и закрыв за собой дверь, он увидел, что его мама не одна: огромная туша сэра Бонами Рипла занимала почти всю софу напротив ее кресла. Кит бросил вопросительный взгляд на свою мать, поскольку, хоть он и не слишком высоко оценивал умственные способности сэра Бонами, все же не мог поверить, что человек, знающий его и Ивлина с колыбели, не обнаружит разницы между ними.

Быстрый переход