Изменить размер шрифта - +
Задохнувшись, он перевернулся на спину, уставившись в ночь открытыми глазами. Покоренная мгновенным чувством наслаждения, Ирина медленно успокаивалась. Долгое время они лежали неподвижно.

— Сеньор?

— Уходи! Не говори никому, слышишь? Никому не говори о том, что произошло между нами. Когда я вновь захочу тебя, подам тебе знак… Чего ждешь?.. Уходи давай…

Ирина, как побитая, поднялась, машинально поправила прическу и одежду и, сгорбившись как старуха, пошла из леса.

 

Глава девятнадцатая. Крещение сына Гийома и Матильды

 

Анна и Матильда вновь встретились. Они были счастливы показать друг другу своих сыновей. Гийом так бурно радовался, увидев королеву, что некоторым это показалось неприличным.

Все города выразили свое желание быть представленными сеньором или епископом на церемонии крещения в Руанском соборе. Городские улицы оказались слишком узкими, чтобы принять многочисленные посольства и тысячи зевак, толпившихся на пути. Прибытие королевы сопровождалось таким восторгом, что это очень взволновало Гийома.

Благодаря соглядатаям он знал о воинственных намерениях и приготовлениях Генриха, но не отождествлял позиции королевы и короля и считал долгом чести поступать как надлежит верному вассалу. Если уж господин поднимет против него оружие, надо будет защищаться, но никоим образом не нападать первым. Впрочем, сейчас был праздник. Позже, если понадобится, Гийом готов будет и сразиться.

Не без некоторого раздражения Гийом увидел в свите королевы Рауля де Крепи. Однако же принял графа соответственно его положению. Граф был весьма могущественным сеньором, и герцогу приходилось считаться с этим.

В честь королевы Франции Гийом и Рауль решили скрестить копья на турнире. Нормандский двор как раз переехал в Фекамп, там должны были развернуться большие празднества.

На высоком берегу, где обычно паслись монастырские овцы, вокруг поля возвели помосты. Места для дам, устроенные под широким балдахином для защиты от горячего солнца, украшали богато расшитые ткани и ковры; на сиденья положили подушки. Изгородь сдерживала зрителей. Судьи, герольды и слуги бегали туда-сюда, проверяя, все ли в порядке, все ли находятся на своих местах.

Появление французской королевы, герцогини Нормандской, Шотландской королевы было встречено долгими приветственными криками. Все три молодые женщины сели рядом. Их окружали графини Фландрская, де Валуа, де Санс и графиня Шартрская, мать герцога, а также многие другие дамы. Яркие цвета нарядов делали голубизну неба еще голубей, траву на лугу еще зеленее.

Громкие, раскатистые звуки фанфар сопровождали появление рыцарей и их оруженосцев. Блестяще одетые и великолепно снаряженные, они медленно двигались с серьезным, важным и величественным видом. Держа шлем под мышкой, Гийом склонился перед почетными гостями. Он восседал на белом коне, сбруя лошади была украшена цветами герцога. Сам Гийом был одет в красную тунику, украшенную львом и стянутую в талии поверх кольчуги. Он склонил копье перед Анной, которая привязала к древку синюю ленту; затем склонил оружие перед Матильдой, прицепившей ленту красного цвета. Герцог объехал ристалище, высоко держа копье, на котором развевались шелковые ленты дамы сердца и собственной супруги.

Хотя Раулю де Крепи было известно, что королева согласилась признать герцога Нормандского своим верным рыцарем, однако граф был этим весьма раздражен. Какое-то время Рауль надеялся, что Гийом будет биться только лишь под цветом своей супруги. Рауль восседал на черном коне в черной, украшенной золотом сбруе. Его одеяние также было черно-золотым.

Граф с поднятым забралом также приблизился к помосту. Сидевшая позади своей госпожи, Ирина подавила возглас. Рауль приветствовал королеву и герцогиню, ответивших ему легким наклоном головы. Граф склонил копье перед матерью того, кого считал теперь своим соперником.

Быстрый переход