Изменить размер шрифта - +
 — В среду я еду в Каслкрэ. Хочу взять мальчиков с собой. Может быть, вы тоже присоединитесь к нам, если, конечно, у вас нет других планов?

— С удовольствием, — кивнула Кара, удивляясь тому, как неприятная беседа плавно перетекла в это любезное приглашение. — К какому времени дети должны быть готовы?

— Где-нибудь после десяти, — сказал он. — Каслкрэ недалеко отсюда. Вы знаете, где это?

— Нет, — покачала головой Кара. — Я совсем плохо знаю Шотландию. К своему стыду. Ведь я наполовину шотландка.

— Ваш отец шотландец?

— Да, хотя большую часть жизни он провел в Англии.

— Жаль. Шотландия — прекрасная страна. А ваша мать не шотландка, так ведь? Помнится, Мойра говорила об этом.

— Моя мать итальянка. — Кара нахмурилась. — Несколько лет назад она уехала на родину и, насколько мне известно, по-прежнему там живет.

— Понятно, — осторожно проговорил Эндрю, поняв, что коснулся больного места. — Вот откуда у вас светлая кожа, как у шотландки, и темные волосы и карие глаза, как у итальянки.

Кара удивилась — так мистер Кэмпбел никогда с ней не разговаривал.

— Мне нужно идти к детям, — тихо сказала она. — Я оставила их во дворе.

— Думаю, Агнес приглядывает за ними. Не волнуйтесь. Вы же не можете каждую минуту быть начеку!

— В данную минуту я беспокоюсь не столько о детях, сколько о двух больших кроликах, — засмеялась девушка. — Дугал уверен, что они могут есть бесконечно, и я боюсь, что мальчики все еще продолжают их кормить.

— Надеюсь, кролики все же сумеют справиться со своим аппетитом, — сказал Эндрю и неожиданно улыбнулся. В его глазах вспыхнул теплый, мягкий свет.

Тем не менее девушка все же покинула его и пошла разыскивать своих подопечных. Она нашла их там, где и ожидала, — у клеток с кроликами.

— Они не хотят есть, — сообщил Дугал Каре. — Наверное, заболели.

— Заболели, — повторил Робби, пытаясь пальцем дотянуться до пушистого кроличьего бока.

— Мне кажется, кролики уже сыты, — сказала девушка и вытащила палец Робби из клетки. — Им вредно есть слишком много.

Но у Робби было собственное мнение на этот счет — он опять стал просовывать листик салата в клетку большой толстой крольчихи.

— В среду вы поедете с дядей в Каслкрэ, — сказала детям Кара. — Вы рады?

— Конечно! — воскликнул Дугал. — Дядя Эндрю покупает нам подарки!

— Подарки! — восторженным эхом поддержал брата Робби. — Ура!

Кара немного расстроилась из-за того, что их радость объяснялась меркантильной заинтересованностью.

— А ты едешь с нами? — спросил Робби, нежно обняв присевшую рядом с ним девушку за шею.

— Да, Робби. — Она прижала малыша к себе. — Я тоже еду. Я никогда не была в Каслкрэ, поэтому вы с Дугалом непременно должны показать мне его. Идет?

— Идет. — Дугал с довольным видом кивнул. — А теперь давайте посмотрим пони, — предложил он. — Это пони Робби.

Кара вспомнила, что Дугал уже говорил об этом пони. Мистер Кэмпбел подарил его Робби на день рождения. Но она усомнилась, что такой маленький мальчик уже может кататься верхом.

— Пони тоже совсем маленький, — сказал Дугал, словно прочел мысли Кары.

Дети, сопровождаемые своей няней, пересекли двор и зашли в большое деревянное здание конюшни.

Быстрый переход