— Да. Поэтому будем стараться, Бэнни. Когда у тебя возникнут какие-то проблемы, без стеснения подходи ко мне или Торни. Мы сделаем все возможное, чтобы тебе помочь. Теперь мне предстоит заботиться о двух моих мальчиках.
Прежде чем Бэн успел поблагодарить ее взглядом, в проеме окна появилась чья-то голова. И сонный голос произнес:
— Селия, я ничего не могу найти. Помоги мне завязать галстук.
— Лентяй. Спускайся и захвати свой черный галстук с собой, — сказала мисс Селия. — У Торни немного испортился характер с тех пор, как он заболел. Ты не обращай внимания на его капризы. Скоро у него это пройдет. И тогда вы двое, я знаю, станете хорошими друзьями.
У Бэна на этот счет были сомнения, но они поутихли с появлением хозяина Торни:
— Как дела, Бэн?
— Спасибо, хорошо.
Они пожали руки, но, по мнению Торни, человек, так умело ездивший на лошадях, должен был сильнее пожимать слабую руку больного.
— Морской узел, пожалуйста. Он лучше держится, — и Торни приподнял подбородок, слегка напоминая дэнди.
— Мне интересно знать, для чего это? — спросил он затем, указывая на галстук черного цвета.
— Для моего другого мальчика, — ответила мисс Селия. — Он собирается со мной в церковь.
— Хорошо. Мне это нравится, — начал Торни тоном, который абсолютно противоречил его словам.
Взгляд сестры напомнил ему то, о чем она говорила полчаса назад. И он прекратил, понимая, почему сестра была так добра к этому бродяге.
— Бэн начистит мне обувь перед уходом? — глядя на новые туфли, спросил Торни.
— Нет. Он это сделает мне, если будет столь добр. Тебе пока туфли не понадобятся как минимум неделю. Поэтому мы не будем тратить на них время, — сказав это, мисс Селия отвезла своего брата в столовую.
Когда Селия вышла к экипажу, Бэн подумал, что никогда не видел такой прекрасной леди. Он видел множество красивых леди, увлеченных своими нарядами, дешевой бижутерией, перьями и прочими украшениями. И он не мог понять, почему мисс Селия в своем простом наряде выглядела прекраснее всех. Тогда он еще не знал, что в женщине главное — шарм, а не одежда. И не было ничего приятнее тогда, чем просто ехать меж зеленых июньских полей, освещенных ярким солнцем, и знать, что рядом с тобой находится кто-то очень милый. Ее лицо было освещено солнцем. После этого он назвал мисс Селию «Воскресным Личиком» — такое у нее было мягкое, нежное и счастливое выражение лица.
— О, что это значит? — спросила она, поймав на себе его пристальный взгляд.
— Я просто думал, что Вы…
— Что я? Не бойся, — сказала она.
— Что Вы молились, — ответил мальчик, желая, чтобы мисс Селия не догадалась.
— Да. А ты молишься, когда счастлив?
— Нет, мэм. Я бы рад, но не знаю молитв.
— Слова вовсе не важны. Они лишь помогают, если говоришь искренне. Ты никогда не учил никаких молитв?
— Нет. Меня дедушка учил какой-то. Когда я был совсем маленьким.
— Я научу тебя разным.
— В цирке был не очень религиозный народ. Просто, у них не было времени, наверное.
— Интересно, что ты понимаешь под словами «религиозный», «набожный»?
— Это люди, которые ходят в церковь, читают Библию, молятся. Правильно?
— То, что ты назвал, — лишь часть всего. Но главное — быть добрым и веселым, помогать другим, благодарить Бога — это лучший способ выразить свою религиозность.
— Тогда Вы такая и есть. |