Изменить размер шрифта - +

— А чем сейчас занят твой отец? — невозмутимо поинтересовался он.

— Он на время отошел от дел. Но, думаю, мы и вдвоем прекрасно все уладим.

— Ты не поверишь, Фелисити, как я мечтал заключить с тобой сделку, — саркастически заметил он и мысленно закончил: «Даже не рассчитывай получить от меня нечто большее, дорогуша!»

В этот момент в коридоре послышался шум, и в дверном проеме показались Фиби и мальчики. Макс бросил быстрый взгляд в их сторону. Воспользовавшись тем, что жертва отвлеклась, ловкая мисс Дэнверс снова прильнула к нему. Однако под пристальным взглядом Фиби ему удалось вывернуться из ее объятий и громко сказать:

— Пожалуйста, задержитесь на минуту, мисс Гилберт. Мне нужно поговорить с вами.

— Дети очень скучали без вас, мистер Сандерс. — Фиби гордо выпрямилась. — Особенно в последние дни… А сейчас, извините, нам нужно идти.

Ее холодность мгновенно отбила у него всякое желание что-либо объяснять или оправдываться.

— Что ж, не буду вам мешать. Я рад, что с мальчиками все в порядке.

Несмотря на обуревавшие его противоречивые чувства, Макс твердо решил как можно скорее избавиться от раздражающего общества Фелисити Дэнверс. На следующий день его желание только окрепло.

Во-первых, переговоры не сдвинулись ни на йоту. Когда он прямо предложил ей заняться делом, она охотно согласилась, но, оставшись с ним наедине, стала говорить о всяких пустяках, не имеющих абсолютно никого отношения к бизнесу. В конце концов, устав от ее намеков и осуждающих взглядов Фиби, Макс заперся в своем кабинете в надежде, что Фелисити устанет ждать его благосклонности.

Во-вторых, он стал свидетелем неприятной сцены, обнажившей все отрицательные стороны ее характера. Сидя в своем «убежище», Макс услышал надрывный плач сыновей и, конечно же, отправился в гостиную узнать, в чем дело. Мальчики сегодня были явно не в духе и никак не реагировали на попытки Фиби отвлечь их игрой в карты. Фелисити сидела на диване, высокомерно, с поразительным равнодушием наблюдая за всем происходящим.

— Что случилось? — с тревогой в голосе поинтересовался он.

— Боюсь, что они заболели, — нежно трогая горячие лбы мальчиков, честно ответила Фиби.

— Надо съездить за доктором, — растерянно пробормотал Макс.

— Не волнуйтесь, мистер Сандерс. — Пожалуй, впервые за все это время в ее голосе звучала усталость вместо ставшего уже привычным раздражения. — Это обыкновенная простуда, и врач вряд ли скажет что-то новое. Сейчас самое главное — уложить мальчиков в постель и дать им горячее питье. Все необходимые лекарства у меня есть.

Она такая предусмотрительная, всегда все продумывает до мелочей, искренне восхитился Макс, чувствуя непреодолимую потребность не только позаботиться о малышах, но и как можно убедительнее объяснить ей, что между ним и Фелисити Дэнверс ничего нет и быть не может, потому что их связывают только деловые отношения.

— Давайте я вам помогу…

Но в этот вечер ему так и не удалось поговорить с ней, а ночью все его мысли было сосредоточены на состоянии здоровья Джейка, в то время как Фиби ухаживала за Джошем в своей комнате.

Весь следующий день Фелисити продолжала разыгрывать только ей одной понятную партию, наотрез отказавшись обсуждать с ним деловые вопросы и бросая испепеляющие взгляды в сторону Фиби. В такой, мягко говоря, непростой обстановке любому мужчине было бы невероятно трудно сдерживать эмоции. А тут еще простуженные дети постоянно капризничают! В конце концов, Макс не выдержал и, когда после обеда все вновь собрались в гостиной, спросил:

— Мисс Гилберт, вы уверены, что мальчики еще не совсем здоровы, чтобы пойти в детский сад? Завтра их первый день…

— Хочу, хочу в детский сад! — захныкал Джош.

Быстрый переход