- Вы задумывались, каким образом убили вашего слугу и уничтожили дом?
«Они меня за дурака держат», - с изрядной долей раздражения подумал Фернан.
- Уж точно это был не порох. Думаю, Ваше Преосвященство гораздо лучше меня сможет объяснить, как некоему человеку удалось использовать Дар. Ведь это была магия, не так ли? Магия Искусителя?
Де Лерро недовольно поджал губы:
- Вы ведь понимаете, что все, что я сейчас здесь скажу, не должно выйти за пределы этого кабинета?
- Вы можете положиться на эти стены, Ваше Преосвященство. - Де Брагаре наконец-то соизволил вступить в разговор.
Де Лерро выразительно посмотрел на личного секретаря графа, занявшего небольшой столик в углу комнаты.
- Можете доверять господину Жорже, как и мне, епископ. Он служит у меня уже больше двадцати лет.
Де Лерро несколько помедлил, пожевал губами.
- Хорошо… Да, сеньор де Суоза, вы абсолютно правы, против вас была использована магия. И мой Орден очень интересуется тем еретиком, что решил преступить законы Святой матери Церкви. Даром имеют право пользоваться лишь святые отцы, все остальное - от Искусителя. Мы уже ищем преступника, он оставил достаточно ощутимый след, и при должной удаче, вместе с благосклонностью Спасителя разумеется, мои братья смогут предать этого человека очищению.
- Я очень буду этому рад, Ваше Преосвященство. - Фернан с радостью подбросил бы вязанку хвороста в костер, на котором предстоит жариться еретику. - Могу ли я помочь вам еще чем-то?
Де Лерро бросил на Фернана подозрительный взгляд. А не издеваются ли над ним? Но де Суоза был невозмутим.
- Мы с аббатом Наяррой узнали все что хотели, сеньор. Я буду надеяться, что о проведенном расследовании смерти маршала вы сообщите нам незамедлительно. Теперь же позвольте вас оставить. Граф… Маркиз…
Епископ Эскарины направился к двери, которую уже поспешно отворял выскочивший из-за стола господин Жорже. Аббат Наярра с трудом выбрался из кресла, пошел следом за де Лерро, но на полпути внезапно остановился и повернулся к Фернану. Прежде чем «василиск» успел понять, что происходит, «гарпия» оказался возле него и бесцеремонно положил пухлую ладонь на левую щеку Фернана.
- Сейчас будет горячо, - пробормотал аббат монастыря Благочестия, и лицо Фернана на краткий миг обожгло огнем.
Спустя секунду «серый» убрал руку и посмотрел на сеньора де Суоза со скрытой насмешкой.
- Вот видите, сын мой. Лучше полагаться на силу и мудрость Спасителя, чем на шпагу. Первый дарует исцеление, зато вторая только боль. Всего доброго, сеньоры.
Он вышел прежде, чем Фернан нашел слова, чтобы ответить. Провел рукой по лицу. Не поверил. Подошел к высокому зеркалу в вычурной бронзовой раме. Едва сдержал ругательство. Швы исчезли. Шрам из широкой ярко-красной полосы превратился в едва видимую белую линию. Создавалось впечатление, что с момента ранения прошел как минимум год.
- Клянусь своей безгрешной душой! - пророкотал граф де Брагаре, когда дверь закрылась. - Иногда сила Паука начинает пугать даже меня!
- Да, - ошеломленно выдохнул Фернан, - лучший способ поверить во всемогущество Церкви - увидеть маленькое чудо.
- Думаю, если бы этот толстяк захотел, то не осталось бы никаких следов.
- Но он не захотел.
- Кто поймет «гарпию», мой мальчик? Проклятье! - Глава «василисков» в раздражении стукнул кулаком по столу. |