Изменить размер шрифта - +

    -  Кто поймет «гарпию», мой мальчик? Проклятье! - Глава «василисков» в раздражении стукнул кулаком по столу. - Эти кровопийцы в течение часа гоняли меня… Меня!!! Словно я мальчишка! И не только они! Фельдмаршал хочет немедленных результатов! Король, представь себе, позабыл о фаворитках и тоже хочет результатов! Теперь и клирики! Хотел бы я знать, каков интерес Церкви в этом паршивом деле?

    Фернан вздохнул и начал рассказывать все то, чего не было в его письменном отчете. История вышла достаточно долгой. Пришлось задержаться на самом убийстве, на пропаже кинжала и на рисунке мантикоры на стене.

    -  Кинжал уже ищут. Всех воров и скупщиков краденого взбаламутили, я лично пообещал награду. Быть может, клинок и всплывет, но не уверен.

    -  Сеньор, вы лучше меня знали графа де Туриссано. У него были проблемы с деньгами?

    Граф де Брагаре помолчал, затем неохотно кивнул:

    -  Насколько я знаю, очень большие проблемы. Неумная игра на скачках и любовь к лошадям заставила маршала несколько э-э-э… поиздержаться.

    -  Настолько поиздержаться, что он начал продавать свое любимое оружие?

    -  И даже еще хуже. Он практически разорен. Да и этот дурацкий рисунок… Здесь больше вопросов, чем ответов. Зачем рисовали? Почему именно мантикора? Какие-нибудь религиозные фанатики?

    -  Вполне возможно, что и так, сеньор. После нападения на меня… тот… с Даром… Де Лерро как воды в рот набрал. Говорит, что его люди не смогли почувствовать следов убийцы.

    -  Понял, на что ты намекаешь и почему ничего не сказал нашему славному епископу. Думаешь, тот, кто владеет магией Искусителя, попросту стер все следы, и наши святоши ничего не могут почувствовать, а говорить, что их Спаситель оказался слабее Искусителя, не хотят? Вполне возможно… Значит, ты связываешь нападение на тебя и убийство маршала?..

    -  По всему видно, что и там и там замешаны магия и Искуситель, иначе Церковь никогда бы не ввязалась в наши дела. К тому же нападение произошло сразу после того, как я вернулся из Охотничьего замка. Почему напали - не знаю. Быть может, посчитали, что я узнал нечто такое, что опасно знать…

    -  М-да… - Де Брагаре потер виски. - Куча предположений - и больше ничего. Надеюсь, что Шейр сможет хоть как-то помочь.

    -  Единственное, о чем могу говорить с полной уверенностью: люди, устроившие мне ночную встречу, были военными.

    -  Что заставляет тебя так утверждать? Именно военными, а не обычными наемниками?

    -  Именно военными, сеньор. И хорошими военными. Быть может, из бывших. Вы бы меня поняли, если бы только их увидели. То, как они держали оружие, двигались, произносили слова… Могу даже предположить, что из пехоты. На кавалеристов не сильно похожи. С такой-то походкой…

    -  Не буду спорить, я привык доверять твоему чутью. Но тогда сразу назревает предположение, что они никак не связаны с историей, приключившейся в Арреде. Если парни из бывших, то они вполне могли иметь зуб на «василисков».

    -  Вряд ли бы они стали действовать сообща с человеком Искусителя. Тот, кто пользуется запрещенным Даром, опасен.

    -  Тоже верно. Мог бы и дослушать, что тебе хотел сказать тот дворянин, - ворчливо пробубнил граф. - Сядешь ты наконец?! И вина налей! Мне тоже.

    -  Если бы я стал его дослушивать, сеньор, - Фернан аккуратно разлил по высоким бокалам терпкое красное вино, - то, боюсь, сейчас не сидел бы здесь.

Быстрый переход