Изменить размер шрифта - +

— Она не собирается снова замуж? — спросила мать.

Дирк быстро сказал:

— Конечно, собирается. Она хочет замуж за тебя, Хасо.

— Да, — спокойно повторил мистер ван дер Эйслер. — Но у меня нет намерения на ней жениться.

Мать хранила молчание и послала предостерегающий взгляд Дирку. Наконец она сказала:

— Ну что же, я рада это слышать, Хасо. Рита очень уж стремится к карьере. Не знаю, смог бы Роб справиться с ней, будь он жив.

— Кажется, она добилась успеха, — уклончиво сказал Хасо. — Вопрос в том, что для нее важнее: Нелл или карьера. Посмотрим, удастся ли ей найти компромисс.

Пришли Нелл с Оливией, и он встал.

— Мне надо позвонить. Скажите, если я нарушил какие-то ваши планы.

— Не было ведь никаких планов, — проговорил Дирк после его ухода. — Но раз уж он здесь со своей огромной машиной, может, все в нее набьемся и поедем осматривать достопримечательности?

— В такую погоду? — спросила мать.

— Самая подходящая погода посмотреть Фрисландию, у Оливии может не быть другого случая. Поедем в Снек, посмотрим озера, потом — на север до Ваддензее. Хочешь, Нелл?

Нелл, конечно, хотела, Оливия тоже, но она скрыла свой энтузиазм, а просто заметила, что предложение звучит очень заманчиво.

— Возьмем Ахилла, — продолжал Дирк, — он сядет со мной, а Нелл с Оливией будут сидеть рядом с Хасо, чтобы он показывал им все интересное.

Оливия открыла рот, собираясь возразить, но он ее остановил:

— Хасо знает здесь каждый пень и каждый камень. У вас больше не будет такой возможности.

— Может быть, в другой раз? — предложила Оливия, стараясь выглядеть не слишком заинтересованной.

— Не надейтесь. В следующий раз он привезет Риту, а она терпеть не может Фрисландию: для нее здесь слишком холодно и пусто.

Нелл он больше ничего не говорил, она играла с Ахиллом в другом конце комнаты.

Вернулся Хасо, они все сидели и вели непринужденную беседу за бокалом шерри, потом пошли на ленч. За едой Дирк выложил свои планы брату.

— Если ты устал, машину поведу я, — предложил он.

— Наоборот, за рулем я расслабляюсь. По-моему, отличная идея. Когда поедем?

Оливия трепетала при мысли, что проведет с мистером ван дер Эйслером несколько часов, однако сидела рядом с ним с таким настороженным видом, что мистер ван дер Эйслер втайне забавлялся. Беспокоиться было не о чем, поездка проходила отлично. Он направился на юг, по дороге в Снек, там свернул на узкий заснеженный проселок, чтобы показать ей озера, покрытые льдом, впрочем слишком еще тонким, чтобы можно было кататься на коньках. Наконец он выбрался на главную дорогу и, когда они были уже почти возле Леувардена, повернул на север.

— Заедем в Доккюм, — сказал он, — симпатичный старый городок, там можно выпить кофе и взглянуть на Лауверс-Меер. — Он посмотрел на Оливию. — Вам удобно?

— Да. Да, спасибо. Тут прекрасно, правда? Так тихо, все покрыто снегом. Тут всегда такая зима?

— Не всегда, но снег обычно бывает. — Он обернулся к Дирку. — Когда нам последний раз удалось покататься на коньках?

— Два года назад, в прошлом году лед не выдерживал. Может быть, в этом году выпадет денек? Вы умеете кататься, Оливия?

— Нет, только на роликах, но я думаю, это не одно и то же.

— Раз вы умеете держать равновесие, значит, легко научитесь. А вот и Доккюм. Кофе будем пить в «Почтовом рожке».

Городок совершенно очаровал Оливию: канал, проходящий через центр, старые дома, вытянувшиеся друг против друга по его берегам.

Быстрый переход