|
— Как ты сказал, мы же старые друзья.
— Возможно, ты уже догадалась. — Родни с трудом переходил к сути дела.
— Знаешь ли, нет.
— Дело в том, что я не уезжал. Я хотел тебе сказать, но слишком трудно было. Я полюбил. Мы собираемся пожениться… и как можно скорее.
— Еще до того, как ты купишь новую машину? — спросила Оливия. Глупо, конечно, но что еще сказать?
— Да. Она стоит десятка новых машин. Она замечательная.
Оливия взглянула на Родни через стол. Бабушка права: глаза у него слишком близко посажены. Она улыбнулась сладчайшей улыбкой.
— Поздравляю, Родни! Я и сама собираюсь замуж.
— Могла бы мне сказать…
Она стрельнула в него взглядом. Родни смутился, но спросил:
— Каков он собой? У него хорошая работа? Когда вы собираетесь пожениться?
— Красивый. У него есть профессия, и поженимся мы очень скоро. Хватит обо мне, Родни, расскажи лучше о девушке, на которой ты женишься. Она красивая? Блондинка? Брюнетка?
— Очень симпатичная. Я думаю, ты бы назвала ее белокурой. Ее отец — глава нескольких больших компаний.
— Как это замечательно — жена с чемоданами денег!
Он, казалось, удивился:
— Оливия, как ты можешь такое говорить? Мы же старые друзья, я ушам своим не верю.
— Старые друзья говорят друг другу все, что хотят, Родни. Если я здесь останусь, то наговорю еще больше, так что я лучше пойду.
Он поднялся вслед за ней.
— Не надо… — затараторил он. — Я тебя подвезу, это самое меньшее, что я могу для тебя сделать.
— Не будь напыщенным ослом, — сладеньким голоском сказала Оливия и пошла к автобусной остановке.
Сидя в автобусе, Оливия решила, что сердце ее… нет, не разбито. Правда, ее гордости был нанесен жестокий удар, и она чувствовала грусть, которая могла заставить Оливию — если она поддастся — переполниться жалостью к себе. Конечно, такое случается с тысячами девушек. Оливия должна была признаться, что считала Родни частью той милой и приятной жизни, которая была, пока не умер отец, и что надеялась как-то повернуть время вспять после того, как они с Родни поженятся. Она была влюблена в него, потом он стал больше, чем другом. Хотя в этой любви были приливы и отливы. Оливия никогда не отдавала своего сердца полностью — решила, что сделает это после свадьбы.
— Как можно быть такой глупой? — пробормотала Оливия, и строгая пара, сидевшая впереди, обернулась и уставилась на нее. — Я порадовалась раньше времени, — важно объявила Оливия и вышла на своей остановке. — Это, наверное, джин с тоником, — разговаривала сама с собой Оливия. — Или я в шоке. — Она отперла входную дверь и вошла. — Сделаю-ка я себе крепкий чай. Дверь в гостиную была приоткрыта.
— Ты рано вернулась, девочка, — сказала мама. — Родни с тобой?
Оливия просунула голову в дверь.
— Я приехала на автобусе. Собираюсь выпить чаю, тебе принести? — Она взглянула на бабушку в дальнем углу. — И тебе, бабуля?
— Ты ему отказала, — обвинительным тоном произнесла миссис Фицгиббон. — Пора бы взяться за ум, Оливия.
— Ты была права, бабушка, у него глаза слишком близко посажены, и он собирается жениться на дочке главы нескольких больших компаний.
— Поделом тебе! Что ты теперь собираешься делать?
— Поставить чайник и пить чай.
— Девочка, ты не слишком расстроилась? — с тревогой спросила мать. |