Изменить размер шрифта - +
Но у нас есть две хорошие зацепки. Во‑первых, потолкуем с приятелями этого Кристера Паульсона. Если только это даст что‑нибудь. Нынче молодые какие‑то странные пошли.

– Зависит от того, кто с ними говорит, – возразил Колльберг.

– Во‑вторых, в машине должны быть отпечатки его пальцев. А может, и еще что‑нибудь.

Монссон барабанил пальцами по столу.

– Этот Кристер Паульсон явился сюда из Стокгольма, – продолжал он. – Типично. В столице жизнь до того невыносимая, что даже лиходеи бегут. Бегут и безобразничают тут, у нас.

Монссон, пожалуй, кое в чем был прав, но Колльберг ограничился тем, что пожал плечами.

Зазвонил телефон.

Монссон сделал красноречивый жест рукой:

– Прошу. Твоя очередь.

Колльберг с унылой гримасой взял трубку.

Но на сей раз звонил не Мальм, а Бенни Скакке.

– Привет, – поздоровался он. – Я еще в Веллинге, жду аварийную машину. Похоже, бензобаки пусты, но машина та самая, никакого сомнения. В ней лежит краденое.

– Ты там поосторожнее, не насажай своих отпечатков, – предупредил Колльберг.

– Не бойся, не насажаю. Тут еще одно дело, я хотел сообщить…

– Валяй, парень, выкладывай, – подбодрил его Колльберг. – Что там у тебя?

– Понимаешь, хотя Веллинге и входит в наш участок, на самом деле это что‑то вроде старой деревни, где люди знают все друг о друге.

– И что же ты узнал?

– В воскресенье у здешнего жителя угнали машину. А заявил он об этом только вчера. Собственно, даже не он, а его жена.

– Отлично, Бенни. Говори номер и прочие данные, объявим розыск.

Колльберг записал данные и отдал на телекс.

– Что ж, тут очевидная связь, – сказал Монссон.

– Гм‑м, – отозвался Колльберг. – Да, связь намечается.

– Итак, – говорил Монссон, – Кристер Паульсон и этот Каспер вместе совершают кражу. Их замечают. В это время поблизости оказывается патрульная машина, в которой сидят Элофссон, Борглюнд и Гектор. Они останавливают машину с ворами. Кристер Паульсон ранит Гектора и Элофссона, но Гектору удается выхватить пистолет…

– Гектор держал пистолет наготове, – вмешался Колльберг.

– Ладно, будь по‑твоему. Так или иначе, он убивает Кристера Паульсона. Одержимый страхом Каспер прыгает в машину и уезжает. Ему удается незамеченным проскочить единственное опасное для него место – мост у Хёлльвикснеса. Дальше в его распоряжении множество дорог местного значения, за которыми мы не в состоянии надежно проследить, не говоря уже о том, чтобы перекрыть их.

Колльберг не мог похвастаться хорошим знанием Сконе, но он знал, что Юнгхюсен расположен на мысу, который пересекается каналом Фальстербу, и что в поселок ведет одна‑единственная дорога.

– Он успевает выскользнуть до прибытия первой полицейской машины?

– Шутя. Там всего несколько минут езды, Юнгхюсен находится у самого канала. Сам понимаешь, в то утро там царило некоторое замешательство. Наших в том районе было предостаточно, но большинство развлекалось гонками на новой магистрали между Мальмё и Веллинге. Кстати, две полицейские машины столкнулись. А наш друг Каспер добрался до Веллинге, там у него кончился бензин, он свернул с дороги, украл другую машину и дал ходу.

– Куда?

– К черту на рога. У нас искать его бесполезно. Но теперь есть данные о второй машине. Надо выследить.

– Надо… – рассеянно подтвердил Колльберг, думая о своем.

– Если только владелец сообщил верный номер, верную марку и верный цвет.

– Я тебя вот о чем хочу спросить, – сказал Колльберг.

Быстрый переход