Вулф усмехнулся.
- Прекрасно. Вы убедились, что вы под арестом. Допустим, что вы не "икс". Но ведь мисс Мардус рассказала вам, зачем ей требуется
шестимесячный отпуск. Вы знали, что она беременна и собирается родить. Не сказала ли она вам, когда вернулась, кто помог ей избавиться от
ребенка?
Подумайте. Это тот вопрос, на который вы должны ответить.
Мистер Аптон тяжело дышал и сверлил меня свирепым взглядом. Затем уставился на Вулфа.
- Не вам, - сказал он. - Я отвечу тому, кто имеет право задавать вопросы. И вам придется ответить на вопросы, на много вопросов! - Он
перевел дыхание.
Раздался стук в дверь. Я подошел, приоткрыл ее - за дверью Люси. Она прошептала:
- Саул Пензер.
Я кивнул, обратился к Вулфу:
- Вас к телефону.
Он вышел. Я закрыл за ним дверь и вернулся в свое кресло.
- Вас прервали, - сказал я вежливо Аптону. - Если хотите продолжить, буду рад вас выслушать.
Он не хотел. Теперь он не желал бросить на меня даже свирепый взгляд.
И я знал почему. Есть такой прием: слегка выкрутить запястья, после чего они немного болят. Я знал, что наверху в кабинете есть тюбик мази,
которая могла бы помочь, но я не собирался отвести его за нею наверх. Это не мой дом, и во всяком случае, ему не стоило рвать мою куртку.
Страдания полезны. И он страдал добрых пятнадцать минут.
Открылась дверь, и вошла Люси в сопровождении Вулфа. Она остановилась, а он прошел вперед. Аптон встал, хотел заговорить, но Вулф опередил
его.
- Сядьте. Миссис Вэлдон собирается позвонить по телефону, и вы должные послушать ее разговор. Арчи, номер телефона Крамера.
Я назвал номер, она повторила его и направилась в дальний конец комнаты. Аптон хотел пойти за ней, но я был на его пути, и он сказал ей
вслед, что Вулф лжец, шарлатан и тому подобное. Люси звонила.
- Инспектор Крамер? Люси Вэлдон. Да. Звоню из дома. Я решила рассказать вам кое о чем, что относится к ребенку и Кэрол Мардус... Да, Кэрол
Мардус. Я не буду рассказывать окружному прокурору, я хочу рассказать вам. Я не знаю, где Ниро Вулф. Я хотела бы, чтобы вы привели сюда Лео
Бингхэма, Виллиса Крага и Юлиана Хафта. Я расскажу вам все в их присутствии. Нет. Я настаивают на своем. Нет. Мануэль Аптон сейчас здесь, у
меня. Хорошо. Со мной все в порядке. Конечно, если хотите, приходите сразу. Но я не собираюсь что-нибудь вам сообщать, пока их здесь не будет.
Она положила трубку и обернулась.
- Теперь все в порядке?
- Чет, - ответил Вулф. - Вам не следовало говорить, что мистер Аптон здесь. Крамер явится первым и захочет его увидеть. Но вы скажете, что
он уже ушел. Арчи, отведи его на четвертый этаж и не шумите.
Глава 19
За все годы, что я провел с Ниро Вулфом, это был единственный раз, когда он остался наедине с женщиной в спальне. Спальня находилась на
четвертом этаже, здесь он спал, а женщиной была Энн Тензер. Я просто констатирую, ни на что не намекая. Дверь в спальню была открыта, а
неподалеку еще одна открытая дверь в комнату, где я наблюдал за Мануэлем Аптоном, чтобы он не шумел. Но он вел себя тихо, без помощи с моей
стороны. После того, как он услышал, что Люси пригласила инспектора Крамера зайти к ней, он произнес не больше двадцати слов и половина из них
была связана с отказом взять бутерброд с ветчиной и стакан молока, которые принес наверх Вулф. |