Мисс
Деново прибегла к услугам Ниро Вулфа, так что я представляю здесь ее интересы.
Всего в этой коробке двести сорок четыре тысячи долларов в стодолларовых купюрах. Мисс Деново хотела бы получить двенадцать именных
банковских чеков на двадцать тысяч каждый, а оставшиеся четыре тысячи зачислить на свой счет.
- Да, конечно, - неуверенно пробормотал Этвуд. Он посмотрел на Эми Деново, потом перевел взгляд на меня, - Это... Дело в том... Если
хотите...
На это потребуется время, вы понимаете... Пересчитать деньги, выписать чек...
Я великодушно кивнул.
- Да, я понимаю. Кстати, если вы не слишком заняты, мы бы хотели еще обсудить с вами кое-что.
- Конечно... С радостью, мистер Гудвин.
Его рука скользнула было к телефону, но потом он, видимо, передумал.
Закрыл коробку, взял ее под мышку, сказал, что скоро вернется, и вышел.
- Что он собирается сделать? - спросила Эми, едва только за Этвудом закрылась дверь.
- Выполнить свой долг, - ответил я, - Девиз их банка: "МЫ ТОТ БАНК, НА КОТОРЫЙ ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛОЖИТЬСЯ!" Вы уже трижды клали ногу на ногу и
меняли ноги. Расслабьтесь.
"Скоро" в разных случаях может означать нечто совершенно несопоставимое. Я прикинул, что Этвуд вернется минут через пять, на самом же деле
прошло целых двенадцать минут, когда наконец дверь открылась. Этвуд вошел, прошагал к столу и уселся. Он посмотрел на меня, потом на Эми и снова
перевел взгляд на меня, словно пытаясь определить, кто именно из нас наиболее достоин чести положиться на его банк.
- Вам придется немного подождать, - произнес он. - А что вы хотели обсудить?
Я кивнул.
- Я прекрасно понимаю, что банк обязан соблюдать осторожность при разглашении каких бы то ни было сведений, но в данном случае я
представляю интересы мисс Деново. Ее мать держала в вашем банке счет в течение девяти лет. Естественно, что, увидев содержимое коробки, вы
забеспокоились по поводу происхождения этих денег. Мы считаем, что они поступили из вашего банка.
Он вылупился на меня с отвисшей челюстью. Банкир никогда не должен терять самообладания, Этвуд же явно растерялся. Он судорожно глотнул,
закрыл рот, потом снова открыл и проблеял:
- Объясните, пожалуйста, свои слова, мистер Гудвин.
- Охотно. Каждый месяц в течение двадцати двух лет миссис Элинор Деново предъявляла к оплате чек на тысячу долларов. Выплату по ее просьбе
всегда производили в стодолларовых банкнотах. Все они сейчас в этой коробке. Миссис Деново не потратила ни единого цента из этих денег. Судя по
выражению вашего лица, вы опасаетесь, не связано ли это с какой-нибудь зловещей историей, с шантажом, например. Так вот, заверяю вас, все здесь
абсолютно чисто. Наше же дело заключается вот в чем: мы предположили, что в течение последних девяти лет миссис Деново получала по этим чекам
деньги здесь, в вашем банке, и мисс Деново, ее дочь, хочет знать, какой именно банк выписывал чеки. Кроме того, она хотела бы знать, как именно
выписаны чеки - на имя Элинор Деново или на предъявителя.
Взгляд Этвуда переметнулся на Эми, словно банкир хотел спросить ее о чем-то, потом вернулся ко мне. Лицо Этвуда уже несколько разгладилось,
хотя голос его, когда он обратился ко мне, звучал еще несколько настороженно:
- Вы сами сказали, мистер Гудвин, что банки должны соблюдать осторожность при разглашении любых сведений, особенно когда речь идет о
клиентах. |