Изменить размер шрифта - +
Представляете мое состояние, если я, например, только-только залез

под душ в своей комнате, и тут раздается громовой рык Вулфа: "Куда, черт побери, подевалось письмо от мистера Хьюитта?"
     Баллу не пришлось долго ждать. Зажужжал телефон и он поднял трубку.
     - Баллу... Доброе утро, Берт. У меня сейчас сидит Арчи Гудвин... Да, да, тот самый, я говорил тебе вчера... Он задал мне вопрос, на который

я не могу ответить, а ты можешь. Ничего, если он подъедет к тебе? Это не займет много времени... Да, конечно... Нет, он выглядит вполне

прилично, в пиджаке и при галстуке - в отличие от меня... Спасибо, а знал, что могу на тебя положиться.
     Баллу положил трубку и повернулся ко мне.
     - Бертрам Макгрей ждет вас к ленчу в "Бэнкерс-клубе". Бродвей, сто двадцать. Он будет там через десять минут. Скажете, что вы гость мистера

Макгрея. Он вице-президент "Сиборда". Двадцать лет назад Джаррет взял его к себе секретарем, а потом помог ему сделать карьеру. Он один из

немногих, кому доводилось часто бывать в доме Джаррета. У него на Джаррета зуб за то, что в пятидесятом году Джаррет не сделал его президентом

компании - хотя, между нами, тут Джаррет был абсолютно прав, - в результате в пятьдесят третьем году он перешел к нам. Это он вчера предоставил

мне эти сведения о чеках. Макгрей мечтает познакомиться с Ниро Вулфом, так что можете спрашивать его о чем угодно. Вы все поняли?
     Я сказал, что да, а Баллу снова нажал на кнопку и сказал:
     - Пусть заходит человек из Бостона.
     Вот почему в час дня я сидел за угловым столиком в зале, уставленном еще примерно сотней таких же столиков. Поскольку в среднем за одним

столиком сидели трое, я прикинул, что в зале присутствует миллиардов двадцать капитала, как личного, так и представительного. Я порадовался, что

нацепил галстук.
     У мистера Макгрея, сидящего напротив меня, уши были чуть оттопырены, нос чуть мелковат, а в углу правого глаза белел узкий шрам.
     Макгрей был либо слишком учтив, либо совсем безвольный; когда я заказал палтуса в винном соусе, салат и лимонад, он попросил принести себе

то же самое. Впрочем, я постарался не уступить ему по части учтивости: мы обсуждали проблему загрязнения воздуха, засухи в Неваде, учащения

уличных демонстраций до тех пор, пока Макгрей не признался, что перерыв на ленч у него всего час, а Баллу сказал, что у меня какие-то вопросы. Я

сказал, что, по словам Баллу, он, Макгрей, давно знает Сайруса М. Джаррета и может помочь мне опознать одну женщину, которой интересуется Ниро

Вулф, и показал ему фотографию. Макгрей посмотрел на первую, удивленно посмотрел на меня, потом посмотрел на вторую и сказал:
     - Это Лотти Воэн.
     Я сделал вид, что мне это совершенно безразлично.
     - Хорошо, - сказал я, - теперь мы хотя бы знаем ее имя. А кто такая Лотти Воэн? - Я тут же спохватился - ведь Баллу знает, в чем дело.

Поэтому, не дожидаясь ответа, я продолжил:
     - Дело в том, что нам она известна под именем Элинор Деново. Эти фотографии сделаны двадцать лет назад.
     - Не понимаю... - Макгрей нахмурился. - Я абсолютно уверен, что это Карлотта Воэн. Почему вы знаете ее как Элинор Деново?
     Я забрал у него фотографии, подождал, пока официант, поставив перед нами чашечки с кофе, отошел, и ответил:
     - Это долгая история, к тому же многие сведения получены от нашего клиента, следовательно, являются конфиденциальными.
Быстрый переход