Изменить размер шрифта - +
В

конце концов мы остановились на трех вариантах: Фред с фотографиями начнет обходит магазины, аптеки и прачечные, примыкающие к домам Джаррета в

Нью-Йорке и в предместье Нью-Йорка; Сол займется всем, что придет ему в голову - от просмотра старых телефонных справочников до поисков записей

в книгах регистрации покупок в универмагах; я же помещу объявления во все нью-йоркские газеты.
     После обеда я лично отвез в агентство текст объявления, которое сочинил Вулф:
     "500 долларов будут выплачены за любую достоверную информацию обо всех передвижениях и местах проживания КАРЛОТТЫ ВОЭН, известной также как

ЭЛИНОР ДЕНОВО, в период от 1 апреля 1944 г. до 1 октября 1944 г. а/я ".
     Признаться, при написании не обошлось без споров. Вулф хотел, чтобы объявление поместили на шести дюймах а не на трех, и чтобы в нижней

части напечатали фотографию Элинор. Я возражал, что в этом случае нас завалят письмами от желающих урвать легкие полкуска, а мне придется

тратить уйму времени на разоблачение фальшивок. В итоге я взял верх.
     В агентстве "Грин энд Бест" мне пытались было внушить, что лучше увеличить рамку до четырех дюймов, но я настоял на своем.
     Бертрам Макгрей появился в восемь минут седьмого. Судя по его внешнему виду, уик-энд ему и вправду не помешает; он волочил ноги, а лицо

казалось совершенно изможденным. Да, тяжкое это бремя - ломать голову над тем, как разместить два миллиарда не принадлежащих тебе денег.
     Представив Макгрея Вулфу и усадив его в красное кожаное кресло, я поинтересовался, не соорудить ли какую-нибудь выпивку, но Макгрей

отказался, добавив, что ему еще предстоит катить целых восемьдесят миль. Затем он робко посмотрел на Вулфа и пробормотал, что вообще-то времени

у него не слишком много. Потом добавил:
     - Дело в том, что у меня выдалась крайне утомительная неделя и мне нужно побыстрее вырваться на воздух. Я не спросил вас по телефону, но,

должно быть, это опять по поводу Джаррета?
     Вулф кивнул - Мы сели в лужу. Весьма вероятно, что Джаррет не является отцом дочери Элинор Деново.
     - Что? - У Макгрея отвалилась челюсть. - Но... почему? Ведь он посылал эти чеки.
     - Да, это установлено твердо, благодаря мистеру Баллу и вам. Но дочь родилась двенадцатого апреля тысяча девятьсот сорок пятого года,

следовательно, зачата была летом сорок четвертого, а, по словам мистера Джаррета, он провел все лето за границей по заданию правительства. В

июле, например, он лежал в военном госпитале в Неаполе. Подчеркиваю: по его словам.
     - Господи! - Макгрей растерянно взглянул на меня. - А разве я вам это не рассказывал?
     Я помотал головой.
     - Но я вас и не спрашивал. Хотя был обязан спросить. Прошу прощения.
     Теперь спрашивает мистер Вулф. Джаррет сказал мне, что в конце мая сорок четвертого года он полетел в Англию, а оттуда в Египет, потом в

Италию и снова в Африку, так что вернулся домой он только шестого сентября. Сейчас мы это проверяем. Вы можете нам помочь?
     Макгрей посмотрел на меня, потом повернулся к Вулфу.
     - А вы уверены насчет даты рождения? - спросил он.
     - Да, здесь тоже сомнений нет. Мистер Гудвин видел свидетельство о рождении.
     - Тогда... Вы... О, Господи! Значит, все лето он провел за границей. Я, конечно, могу проверить, когда он улетел и когда вернулся, но нужно

ли это теперь?
     - Нет.
Быстрый переход