И это будет очень большая сумма. Одним словом — пираты.
— А что сделают с нами?
— С вами?.. То же, что и со мной: будут выколачивать деньги, и как можно больше.
Наступила минута тягостного молчания, Катерина прижалась к Олегу, положила ему на плечо голову. Слышала сердцем, что Олег не очень озабочен создавшимся положением; по крайней мере, он не растерян и не испытывает того страха, который сковал все члены Катерины. Она же слышала биение своего сердца и решительно не знала, что предпринять и как себя повести в эти минуты. Генерал тоже был растерян. Но он держался; повернул голову к Катерине, кивнул ей и улыбнулся. А Олег поднялся и бодро заявил:
— Не вешайте носа, друзья! Я сейчас пойду к капитану и все улажу.
Но как раз в эту минуту послышался шум на корабле, беготня матросов, какая–то суета. Олег и генерал вышли из каюты, и их глазам предстала картина, сродни библейской: прямо перед ними, на фоне пылающей на горизонте зари, поднималась черная, ни на что не похожая громадина. Сначала всплыл над волнами сундук размером с пульмановский вагон, а потом, толкнув от себя волны, поднялся гигантский корабль с номерами на борту. Откуда–то сбоку вынырнул катер. Ему бросили трап, и на борт пиратского судна ступили три русских офицера. Их встречал капитан. Поклонился и повел к каюте, где находились наши туристы. Русский офицер обратился к Олегу:
— Вы будете Олег Гаврилович Каратаев?
— Он самый. Чем обязан?
— Имею честь пригласить вас и ваших друзей к командиру атомного подводного крейсера.
— Я бы хотел… — заговорил Олег, беря за руку Дика.
— Как я понимаю, это капитан «Святого Себастьяна»?
— Не капитан, а хозяин, — пояснил Каратаев.
Офицер приказал капитану пиратского корабля:
— Бросьте якорь! Вы будете стоять здесь два часа, а затем плывите, куда хотите.
И к Дику:
— Вы за это время успеете…
— Да! Нам хватит и часа. «Себастьян» имеет побольше хода и у него крепче бока.
Дождались, когда пират бросит якорь, и спустились на катер. Отвезли Дика на «Себастьян», — и тот, едва хозяин ступил на борт, взял полный ход в сторону континента и скоро скрылся в полумраке ночи. Пираты не решались тут же поднять якорь и пуститься в погоню. Они знали, как расправляются с ними военные моряки, особенно подводники.
Русские путешественники входили в кабинет командира крейсера. Из–за стола поднялся знакомый адмирал и с улыбкой счастливца, которому выпала честь принимать короля и королеву, пошел им навстречу.
Декабрь 2000
О СЕБЕ
Родился в 1924 году в деревне Слепцовка, позже переименованной в Ананьено, которая теперь по причине «неперспективности» снесена с лица пензенской земли, и на месте ее летом шумят хлеба, а зимой лежит снег, и лишь гул пролетающего самолета изредка тревожит белую тишину. Временами приезжаю в родную Пензу, обхожу ее старые улицы и новые районы, а затем еду в Тарханы. Там поклоняюсь праху Лермонтова и пешком, а кое–где на попутных, направляюсь в Беково, — и дальше, к родимым местам, они с возрастом тянут к себе все сильнее. Часами стою посредине поля, и картины детства, образы милых сердцу людей встают передо мной, как живые. Особенно дорог мне образ отца Владимира Ивановича, вечно занятого в поле, в хлеву, в огороде и никогда не позволявшего себе обидеть хоть пальцем малыша. Стоит в памяти картина: я сижу с братьями и сестренками на полатях, мама наша, Екатерина Михайловна, возится за перегородкой у печки, а отец, старшие братья Дмитрий, Сергей и Федор и кто–то еще из гостей пьют брагу и поют любимую в семье песню: «Трансвааль, Трансвааль, страна моя». |