Изменить размер шрифта - +
И, если оценивать владельца по отзывам его сотрудников, он был гениальным боссом. Да она и сама это знала.

— Дела идут в гору, — произнесла она, — еще и потому, что ты такой великодушный. Даже не знаю, как тебя благодарить за помощь.

— Не надо.

— Но я до сих пор не понимаю, зачем ты это сделал.

— Тебе нужна была помощь. И я не заметил, что кто-то из присутствующих в церкви собирался тебе ее предложить.

— А почему вообще ты там оказался? Зачем приходить на свадьбу к человеку, который, мягко скажем, тебе не друг?

Дэв положил руки на спинку дивана.

— Так получилось, что я был в Батон-Руж и узнал о свадьбе.

Она отрешенно кивнула, думая о том, что случилось бы, если бы он не пришел. Возможно, ее бы уговорили вернуться и церемония состоялась.

— Мне вот интересно, — продолжил Дэв, нарушая ход ее мыслей, — что ты собиралась делать, убежав из церкви?

— Ничего, — Карли вздохнула, снова ругая себя за то, что всегда действует импульсивно и необдуманно. — Я так волновалась, как все пройдет в церкви, что не успела подумать об остальном. — У нее комок застрял в горле при воспоминании о том ужасном моменте. — Было ясно, что Джеймс не любил меня так, как я думала … — Она помотала головой, не способная более произнести ни слова.

Дэв подошел к ней и прижал к себе.

— Не очень веселая история, правда?

Все, что Карли могла сделать, — это кивнуть. Силы оставили ее. Она редко плакала, слезам не было места в ее жизни. Но ей вдруг стало так жалко себя. Она понятия не имела, куда пойдет, когда наступит время покинуть «Девил Дэн».

— Ты хочешь, чтобы я отвез тебя домой?

Она помотала головой.

— Пока нет. Я не могу. И мне очень неудобно быть обузой тебе.

— Ты вовсе не обуза.

Как бы там ни было, Карли решила, что пора начать планировать свою дальнейшую жизнь.

— Я думаю, пришло время мне подыскать работу.

— Работу?

— Да, мне нужны деньги.

— Зачем?

На этот раз она на него уставилась.

— Ну, некоторые мелочи вроде косметики мне не помешают. К тому же я не могу здесь остаться навсегда.

— Со временем работа будет разумным решением. Я думаю, что мог бы тебе с этим помочь. — Дэв встал. — Тебе сейчас надо прийти в себя, дать себе еще немного времени, чтобы понять, каким ты видишь свое будущее. Если только у тебя нет причин не оставаться здесь.

— Нет-нет, что ты. — Чем больше Карли думала о предложении Дэва, тем больше оно ей нравилось. Она еще какое-то время понаблюдает за работой сотрудников гостиницы и накопит достаточно опыта, чтобы потом найти похожую работу в Шревпорте. — Я так и сделаю.

— Значит, договорились? — Дэв сжал ее руки в своих. — Перестань волноваться, Карли. Все получится.

Поскольку причин спорить с ним у нее не было, она кивнула.

— Если ты не против, я пойду посмотрю, что Чарлз планирует приготовить на ужин.

— Хорошая идея. Можешь не торопиться. А я попробую поспать немного.

— Увидимся за ужином, — улыбнулась Карли, закрывая за собой дверь.

Судя по всему, Дэвон Бранниган был хорошим человеком. Но о Джеймсе она тоже когда-то думала хорошо. И ошиблась. Она слишком доверяла Дэву, не обманет ли и он ее? А что, если это увлечение перерастет во что-то большее? Что, если она полюбит его? Утонув в бесконечных вопросах, на которые у нее не было ответов, Карли медленно прошла через холл и вызвала лифт.

Быстрый переход