Изменить размер шрифта - +
Мне надо было сразу сюда прийти вместо того, чтобы… Ничего, в следующий раз он не уйдет от нас.

Дэв поднялся в апартаменты и увидел Карли, стоящую у окна спиной к нему. Она казалась такой уязвимой, что он почувствовал вину за то, что был не очень гостеприимным хозяином.

— Надень новое платье.

Она повернула голову и внимательно посмотрела на него.

— Что? Зачем?

— Мы посмотрим город, поужинаем в каком-нибудь тихом ресторане, а не в гостиничном номере.

— Правда? — Ее лицо засияло от радости.

— Встретимся внизу через полчаса.

 

Дэв наблюдал за тем, как Карли неохотно ковыряет вилкой в еде. Ее что-то беспокоит. Они повели замечательный вечер, и, даже если Джеймс Роберт за ними следил, у него не хватило бы смелости подойти к ним.

— Ты сегодня познакомилась с Ширли, — произнес Дэв в надежде завязать разговор и отвлечь Карли от грустных мыслей.

— Она милая женщина. И заботится о тебе, кстати, — ответила Карли с улыбкой.

— Да, она прелесть. — Дэв наполнил ее бокал вином. — Не знаю, что будет с «Девил Дэн», если однажды она решит уйти.

— Хоть я ее и не очень хорошо знаю, но мне кажется, она этого делать не станет.

Дэв кивнул. Он надеялся, что смена владельца не повлияет на желание Ширли работать в «Девил Дэн». У него было два хороших предложения, и Дэв рассчитывал, что по крайней мере одно из них от добросовестного предпринимателя, который будет хорошо обращаться с персоналом. Все три года, что он владел «Девил Дэн», Дэв относился к своим сотрудникам как к родным людям. Но у него есть своя семья, за которую он ответственен.

— С кем-нибудь еще сегодня познакомилась? — на этот раз Дэв решил отвлечь себя от мыслей о неопределенном будущем.

Она помотала головой и откинулась на спинку кресла. Ее взгляд потух, когда она почувствовала его руку на своем колене.

— Ты же не думаешь, что я все еще злюсь из-за твоего маленького приключения?

В ответ она снова покачала головой.

Дэв положил вилку и наклонился вперед. В тусклом свете ресторана она выглядела еще более незащищенной, чем обычно. Он хотел развлечь ее, а в итоге она загрустила еще больше.

— Что не так? — Через стол Дэв дотянулся рукой до ее щеки и нежно погладил.

Наконец она подняла взгляд и печально вздохнула.

— Я говорила с мамой сегодня.

Дэву было тяжело оторвать руку от ее щеки. Кожа Карли была такой мягкой…

— Плохие новости? — Дэв сцепил руки перед собой, чтобы не поддаться соблазну снова прикоснуться к ней. — Она не может продать дом?

— Она не собирается его продавать.

В тусклом свете мерцающей свечи Дэв смог рассмотреть сомнение и озабоченность, омрачавшие ее личико.

— Почему нет?

— Так вышло, что появился человек, который хочет помочь ей. — Карли пожала плечами.

— Тебя это беспокоит?

— Сначала беспокоило. — Карли взяла булочку из плетеной корзинки и стала мять ее в руках. — Я подумала, что она связалась с кем-то вроде… — Она положила булочку на тарелку. — Джеймс снова к ней приходил.

— И?

— Он оставил мне сообщение. Просил не доверять тебе.

За исключением тех нескольких минут после того, как она сбежала с ним из церкви, он ни разу не видел ее такой озадаченной. Джеймс Роберт добился своего — Карли засомневалась.

— Мы можем уйти сейчас?

Дэв уже закончил со своим блюдом и кивнул в ответ.

Быстрый переход