- Чего же вы, собственно, хотите? - воскликнул Клаас, которого все-таки
встревожила угроза милых братцев.
- Сейчас скажу. Мы знаем, что клад закопан где-то здесь, поблизости. Но
не мы одни это знаем. По-видимому, тайну плохо берегли, потому что ее
знает масса народу на прииске Виктория. Люди покинули свои участки,
организовались и против нашей воли поставили нас во главе всего дела.
Теперь они хотят взяться за поиски вместе с нами. К тому же они, бедняжки,
торопятся. А вы сами знаете, что жадность - плохой советчик. Если вы
запретесь у себя в фургоне, то можно биться об заклад, что на вас нападут
и обе ваши птички достанутся нашим ребятам...
- Пусть тронут хоть один волос с их головы! Убью!
- Возможно. Одного, двух, десять, если хотите. Но какой бы вы ни были
герой, не надеетесь же вы все-таки удержать целую ораву людей, которые не
боятся ни бога, ни черта и только хотят дорваться до клада?
- Клад - другое дело. А женщины при чем?
- Братец Клаас, вы удивительно непонятливы! До сих пор я считал вас
самым умным в семье, но я вижу, что ошибался... Что же, выходит - жена
этого проклятого француза не знает, где закопаны алмазы?
- Знает! Но она не скажет...
- Вы не умеете ее заставить. Вы не умеете разговаривать с женщинами...
Неужели вы здесь не хозяин? Не полный хозяин, перед которым все трепещет и
которому все повинуется?
- Вам какое дело?
- А такое дело, что если вы не знаете, как взяться, то я вас научу...
Способов много! Например, не давать им ни есть, ни пить. Не давать
спать... Подпалить пальчики... Мало ли что можно попробовать...
- Нет! - решительно возразил Клаас.
- Как хотите. Я вижу, она вас околдовала. Ваше дело!.. Мне остается
только предупредить вас, что двух дней не пройдет, а красотка будет в
наших руках и тогда уж она заговорит... А теперь прощайте или, верней, -
до свидания!..
Клаас пожал плечами, молча поигрывая ружьем, повернулся к братьям
спиной и, как собака, забрался под фургон.
Бандиты удалились. Они пошли к своим дружкам сообщить о неудаче. Те
встретили их отчаянной бранью. Потребовался весь авторитет обоих буров,
чтобы отговорить банду от немедленного нападения на фургон.
- Ладно, - ворчал Клаас, - орите сколько угодно! У меня еще целая ночь
впереди. За двенадцать часов, да еще в темноте, такой человек, как я,
может многое успеть...
Тут он заметил, что к фургону приближается несколько человек. Они
потрясали оружием и громко кричали.
- Вот как? - сказал он. - Уж не собираются ли они нарушить перемирие,
объявленное Корнелисом и Питером? Это бы меня удивило. Мои братцы
отъявленные мерзавцы, но они люди слова. Эй, там! Стой, буду стрелять!..
Но те продолжали приближаться, и Клаас выстрелил. Один упал, остальные
застыли на мосте, хотя кричать не перестали.
- Клад!.. Сокровища!.. Мы хотим сокровища кафрских королей! - орали они
в ярости.
- Сокровища? Ладно. |