Изменить размер шрифта - +

   - Мы очень об этом сожалеем, мистер Смит, и хотели бы вступить с вами в
переговоры.
   - Знаете, сударь, - резко перебил его бандит, -  благодаря  сходству  с
одним из вас я узнал некую  тайну.  Она  слишком  значительна,  и  мне  бы
хотелось воспользоваться ею в самом широком смысле. Вы  знаете,  о  чем  я
говорю. О сокровищах кафрских королей. Так вот, я хочу все... или  ничего.
Это единственная форма соглашения, какую я могу вам предложить. Либо  все,
если вы не будете мне мешать, либо ничего, ибо тогда вам достанется только
моя шкура. Это мое последнее слово.
   - Сейчас я этому нахалу заткну  глотку  куском  свинца!  -  пробормотал
Альбер.
   - Знаете, господа, - продолжал бандит, - я буду откровенен. Все то, что
вы делаете ради славы или каких-нибудь других, неизвестных мне целен, то я
делаю ради денег и не задумываюсь над средствами. Вы бескорыстны, я жаден.
Что вам до черных жителей этого побережья и до их междоусобиц? Что для вас
несколько горсточек камней, из-за которых сейчас  прольется  кровь,  когда
неподалеку отсюда есть люди, находящиеся в беде... в такой беде, что  будь
у меня сердце, оно бы разорвалось...
   - Что вы имеете в виду? -  спросили  одновременно  все  три  друга,  на
великодушие которых мог рассчитывать всякий.
   - Меньше чем в двух днях  ходьбы,  если  идти  на  восток,  вы  найдете
фургон, запряженный быками, и одного мерзавца...
   - Дальше!..
   - Этот фургон - тюрьма  на  колесах.  В  ней  содержатся  две  женщины,
которым, по-моему, приходится туго от этого мерзавца, если судить по тому,
как тщательно он их держит  взаперти,  и  если  верить  одному  документу,
который случайно попал в мои руки...
   - Две женщины?.. Вы  сказали  две?  -  переспросил  Альбер,  охваченный
странной тревогой.
   - Да. Одна из них француженка, хотя бы по имени.
   - Вы помните это имя?
   - Право, у меня плохая память на имена. Но  если  это  вас  интересует,
прочитайте несколько слов на первой странице  этой  книги.  Сам  не  знаю,
зачем я ее сохранил. Могу ее отдать вам... Она мне ничего не стоила...
   Бандит передал Альберу известную читателю книгу.
   Де Вильрож раскрыл ее дрожащими  руками  и  увидел  строки,  написанные
кровью. Дрожь пробежала у него по всему телу. Его расширившиеся  от  ужаса
глаза уже  больше  ничего  не  видели,  у  него  перехватило  дыхание,  он
зашатался. Жозеф подхватил его и не дал ему упасть. Еще  ничего  не  зная,
Александр почувствовал, что произошло нечто страшное.
   Де Вильрож сделал огромное усилие, овладел собой  и,  протягивая  книгу
Александру, закричал нечеловеческим голосом:
   - На! Читай! Читай!..
   Александр, которого никогда не покидало спокойствие, прочел  вполголоса
строки, полные отчаяния, а Жозеф, слушая  его,  был  похож  на  воплощение
отчаяния. Если бы не дрожь в голосе Александра и не бледность, разлившаяся
по его лицу,  мистер  Смит,  единственный  посторонний,  подумал  бы,  что
Александру вся эта история так же  безразлична,  как  ему  самому.
Быстрый переход