— Пилот, где мы находимся? Галла должна быть совсем недалеко. Эта система наверняка густо населена. Давайте поищем другую планету для посадки!
— Не так! — вскричал пилот, резко развернув корабль вправо.
«Не так»? Оби-Ван вздрогнул от неожиданности. Это выражение было ему знакомо. Так нередко говорил его друг Гуэрра!
— Почему? — потребовал ответа Куай-Гон.
Вдруг на экране появились два боевых звездолета. Они попытались обойти их транспортник с обеих сторон. Вспыхнули выстрелы лазерных пушек.
— Потому что на нас напали! — закричал пилот.
— Я от них оторвусь! — крикнул пилот, уводя корабль от лазерных пушек.
— Стой! — взревел Куай-Гон, ринулся к пилоту и вырвал у него из рук рычаги управления. — Ты что, сдурел! Этому транспортнику не уйти от двух истребителей!
— Я хороший пилот! — огрызнулся тот. — А вы что, не можете призвать на помощь эту вашу Силу?
Куай-Гон сердито взглянул на него и покачал головой.
— Мы не можем творить чудеса, — твердо ответил он. — Истребители ведут нас на посадку. Если не последуете за ними, они развеют наш кораблик в пыль.
Пилот, что-то ворча себе под нос, опять взялся за рычаги. Боевые звездолеты развернулись, выстроились по обе стороны от транспортника и повели его к планете. Когда впереди показалась посадочная платформа, они дождались, пока транспортный корабль приземлится, и только потом взмыли в воздух и улетели.
Пилот медленно посадил корабль. Куай-Гон подошел к экранам внешнего обзора и вгляделся в посадочную платформу.
— Корабль окружили роботы-истребители, — сообщил он.
— Плохая новость, — встревоженно откликнулся пилот. — У меня всего-то пара бластеров да протонная граната…
— Нет, — перебил его Куай-Гон. — Мы не будем вступать в бой. Они прибыли сюда охранять нас до чьего-то появления. Они на нас не нападут.
— Я бы не питал такой уверенности, — заметил пилот, внимательно разглядывая джедаев.
— Учитель, я готов, — сказал Оби-Ван.
— Тогда пойдем. — Куай-Гон нажал на рычаг посадочного трапа и вышел. За ним следовал Оби-Ван. Пилот нырнул в боковую дверь.
Роботы-истребители дружно повернулись к ним, но их встроенные бластеры не стреляли.
— Видишь, они прибыли встречать нас, — тихо произнес Куай-Гон. — Это почетный эскорт. Не делай резких движений.
Оби-Ван спустился по трапу, не сводя глаз с шеренги роботов. Это были машины, предназначенные для убийства, их специально сконструировали и запрограммировали для безжалостных боев. Что это за мир, куда их занесло?
Сойдя с нижней ступеньки, Куай-Гон медленно поднял руки.
— Мы джедаи… — начал он, но его слова оборвал огонь из бластеров. Роботыистребители напали на них!
Оби-Ван услышал, как хлопнули в воздухе полы плаща учителя. Куай— Гон подскочил в воздухе и, развернувшись, приземлился на груду старых металлических ящиков. Оби-Ван тоже начал действовать, не успев даже подумать. Он перескочил через головы первой шеренги роботов, выхватил световой меч и включил его. Тот вспыхнул уверенным голубоватым огнем.
Защелкали, захрустели шарнирные суставы боевых роботов. Они развернулись, чтобы получше прицелиться. Но джедаи намного превосходили их в быстроте и маневренности. Оби-Ван обнаружил, что, полагаясь на Силу и собственное восприятие, может предугадать, куда двинется каждый из роботов.
Куай-Гон соскочил с ящиков и одним ударом рассек трех роботов. |