Это был рынок под открытым небом — Оби-Ван видел такие на Бендомире и Корусканте. Однако он сильно отличался от них — повсюду тянулись прилавки, но торговать было нечем. Какие-то металлические обрезки, никуда не годные, да немного гнилых овощей. Вот и все.
И все-таки на рынке бьыо полно народу. Жители бесцельно бродили туда и сюда. Оби-Ван никак не мог взять в толк, что же они покупают. В витрине на другой стороне площади рабочий приколачивал вывеску. Ярко-красными буквами на ней значилось: «Хлеб». Внезапно народ начал торопливо проталкиваться к этому магазину. В считанные секунды вдоль площади выстроилась громадная очередь.
В суматохе Куай-Гон и Оби-Ван чуть не потеряли друг друга. Вдруг возле КуайГона выросла какая-то фигура.
— Очень рад снова встретить джедаев, — вежливым тоном проговорила она, как будто беседовала о погоде. — Следуйте за мной.
Это был их старый знакомый — пилот.
Пилот долго петлял по узким переулкам и боковым улочкам. Он шагал быстро, настороженно поглядывая то по сторонам, то на крыши домов, как будто боялся, что за ними следят. Оби-Ван не сомневался, что в долгом пути они несколько раз повернули обратно и шли по собственным следам. Наконец пилот остановился возле небольшой харчевни с такой грязной витриной, что Оби-Ван не смог разглядеть, что творится внутри.
Пилот открыл дверь и торопливо вошел. Глаза Оби-Вана не сразу привыкли к темноте. На стене висели маленькие галогеновые лампы, но их было недостаточно, чтобы развеять мрак. В тесном зале стояло с полдюжины пустых столиков. В дверном проеме висели выцветшие зеленые занавески.
Пилот отдернул занавеску и повел джедаев по коридору, мимо крошечной неряшливой кухни. Вскоре они оказались в другом зале, поменьше, в задней части здания. Там не было никого, кроме одного-единственного посетителя. Он сидел спиной к стене в уютном алькове, самом дальнем от двери.
При виде вошедших посетитель встал и радушно простер длинные руки.
— Обаван! — вскричал он.
Это был Гуэрра, друг Оби-Вана!
Оранжевые глаза Гуэрры светились радостью.
— Наконец-то ты прилетел, дорогой друг! Как я рад тебя видеть! Я не вру!
— Я тоже рад видеть тебя, Гуэрра, — ответил Оби-Ван. — И удивлен.
— А это сюрприз для вас, ха! — хихикнул Гуэрра. — Но я тут ни при чем. Не так, я вру! По-моему, вы уже знакомы — это мой брат, Пакси Дерида.
Пилот весело улыбнулся.
— Для меня было делом чести доставить вас сюда. Хорошая была поездка, правда?
Куай-Гон приподнял бровь и вопросительно посмотрел на Оби-Вана. Эти весельчаки братья Дерида вели себя так, будто джедаи приняли приглашение на дружеский визит. Хотя на самом деле их похитили, подставили под огонь, а потом бросили.
Куай-Гон неторопливо вошел в комнату.
— Выходит, пилот намеренно слил все горючее?
— Называй меня Пакси, Джедай-Гон, — дружелюбно сказал пилот. — Конечно же, я сам слил горючее. Мы же не рассчитывали, что вы согласитесь по пути завернуть на Финдар.
— Ты об этом знал? — спросил Оби-Ван у Гуэрры.
— Нет, понятия не имел, — с честным видом отозвался Гуэрра.
— Не так, брат, ты врешь! — расхохотался Пакси, ткнув брата под ребра.
— Да, истина, я вру! — согласился Гуэрра. — Я был на корабле, в грузовом трюме. Когда я убежал с шахтной платформы, нашлись такие, кто хотел вернуть меня на работу под землю. Но я так мечтал попасть на Финдар! Вот я и дома!
— Но почему ты прятался? — спросил Оби-Ван. — И раз вы коренные финдианцы, почему не могли просто приземлиться?
— Хороший вопрос, Обаван, очень умный, — искренне сказал Гуэрра. |