|
— Танки наносят нам ущерб. Если вы сумеете разделаться с ними, я позволю вам взять капсулу.
— Или вам лучше покинуть Панкат, — добавил Эйвен. — Если вы не сделаете этого по доброй воле, мы вам поможем.
— Я принимаю ваше предложение, — ответила Лиссея. — Мне потребуется несколько дней, чтобы подготовиться к операции.
— Три дня, — произнес Лон. — Но, предупреждаю, если вы собираетесь посмотреть на танки вблизи, вам потом уже не потребуются похороны, так что я умываю руки.
— Я прикажу, чтобы на «Стриж» отправили необходимые запасы, — сказал Кэррон.
— В самом деле, братец? — удивился Эйвен.
— Они спасли меня и моих людей, рискуя жизнью, — ответил Кэррон с ледяным спокойствием, которого не было в его голосе, когда он вошел в зал. — Они кормили нас во время путешествия. Не думаю, что наше государство настолько нищее, чтобы мы не могли оказать гостеприимство таким людям.
Лон скривился, потом кивнул одному из стариков у трона:
— Выполняй! — И снова упершись взглядом в Лиссею, продолжил: — Три дня. Или вы покидаете Панкат и возвращаетесь домой.
Лиссея холодно кивнула и направилась к выходу. Кэррон поспешил за ней.
— Нет, сын, — остановил его Лон. — Не стоит злоупотреблять гостеприимством твоих друзей. С этого часа я разрешаю им побыть одним.
Кэррон замер, как вор, пойманный с поличным.
Тадзики тронул Неда за руку.
— Я задержусь, — шепнул он. — Позаботься о Лиссее.
Все в зале смотрели на Неда, бросившегося догонять капитана. И все время, пока он бежал, чувствовал на себе взгляд зверя.
Голограмма, воспроизведенная аппаратурой «Стрижа», неуловимо отличалась от того, что запечатлелось в памяти Неда после встречи с Лоном Дел Во.
— Вот ублюдки, — возмутился Херн Лордлинг. Весь личный состав «Стрижа», кроме Тадзики, который остался в городе, и дежурного в аппаратной, собрался у люка.
Экран заполнило изображение двери, потом все исчезло. Наемники натянули блестящий брезент между кораблем и стенами порта, укрывшись от глаз панкатийцев. Тонкая пленка выглядела зловеще в багровых лучах карлика.
— Это их планета, — отрезала Лиссея. — Они дали нам возможность попытать счастья, и это все, на что мы могли рассчитывать.
Ее голос был ровным и спокойным. Она была зла, но держала себя в руках, и Херн ничего не заметил.
— Но их поведение! Они глумились над нами! Эти дикари глумились над нами!
— До сих пор я обходилась без советов своих подчиненных, Херн, — холодно произнесла Лиссея. — Займемся нашими проблемами.
Над круглым портом поднялся большой сухогруз. На секунду заложило уши, грохот сменился затихающим ревом, и корабль стал быстро удаляться, уходя в верхние слои атмосферы. У Панката были обширные торговые связи со всеми планетами Кармана.
— Они не верят, что мы действительно сможем пройти, — сказал Нед. — Но, даже сделав это, мы, наверное, все равно столкнемся с трудностями, когда казначею придется выполнять свои обещания. Он вовсе не шутил, давая нам понять, что он тут и верховная власть, и закон.
— Кому-то придется проделать казначею третью глазницу, — проворчал Лордлинг. — Я бы от такой работенки не отказался.
— И что это нам даст, Херн? — резко спросила Лиссея.
— По крайней мере ублюдок сдохнет. Послушай, Лиссея, ведь ты не позволишь этим подонкам обвести себя вокруг пальца? Это… Ну ладно, ты еще вспомнишь мои слова. |