|
Думаю, ханнаков кто-то поставил в известность о наших перемещениях, поэтому, едва мы показались на дороге, на нас напали.
Капитан Кафф откинул голову, и глаза его превратились в желтовато-коричневые щелочки.
— Ты снова обвиняешь меня в предательстве?
Солдат нахмурился.
— Нет, не тебя. Спэгга. Я уверен, что продавец рук выдал нас ханнакам.
Кафф моментально остыл. Он пожал плечами.
— А зачем это Спэггу?
— Его брат, человек по имени Джагг, держит ферму к северу от Зэмерканда, на незащищенной территории — ее не охраняют карфаганцы. На ферму частенько наведываются непрошеные гости. Брат Спэгга даже покупает амекнийских рабов у торговцев из Уан-Мухуггиага — использует их как охрану. Не исключено, что Спэгг пошел на сделку с ханнаками, выставив условие: если они согласятся оставить в покое ферму его брата, он приведет мальчика-ведьмака прямо им в руки.
Но зачем? Зачем ханнакам понадобился мальчишка, которому назначено стать следующим Королем магов? Тут что-то не вяжется, и Солдат твердо решил выяснить, в чем дело.
— Он будет арестован и подвергнется пыткам, — сказал Кафф, разминая свою руку — орлиную лапу. — Быстро правду из него вытащим. Когда выжигаешь проходимцу глаз раскаленным прутом, правда так и прет, аж удивительно. Больно это — глаз раскаленному клейму отдавать. А будет упорствовать — разобьем мошонку камнями. Помню одного старика… Никак сознаваться не хотел. Хотя, если по правде, он так ничего и не сказал — язык-то мы ему вырезали и ящерицам скормили. Чего только с ним не делали…
Кафф отвел задумчивый взгляд в середину комнаты и стал предаваться воспоминаниям о пытках.
— Я бы хотел сначала его допросить, если ты не против.
Капитан имперской гвардии пожал плечами:
— Да пожалуйста, допрашивай. Но я тебе гарантирую, что ты ничего из него не вытянешь без специальных приспособлений.
— И все-таки я попробую.
Послали за Спэггом. Он прибыл, всем своим видом выражая недовольство.
— В чем дело? Мне нужно на рынок, пора снова зарабатывать свои скромные гроши. Выкладывай, что там у тебя, да поскорей.
Солдат холодно начал:
— Тебе сильно повезет, если ты увидишь свой прилавок в скором времени.
— Что?
— Ты предал нас! — вспыхнул Солдат, нисколько не сомневаясь теперь, глядя Спэггу в лицо, что тот виноват. Поведение торговца руками, весь его вид просто кричал о предательстве. — Ты продался ханнакам. Признавайся! Засаду устроили неспроста, они знали, что мы едем. Выбирай: или сейчас все расскажешь, или позже, в камере пыток.
Кафф, который сидел в это время в тускло освещенном углу кордегардии, где учинялся допрос, царапал когтями скамью. Этот скрежет не на шутку стал действовать Спэггу на нервы. Торговец уставился на Каффа, потом перевел взгляд на Солдата. Теперь Спэгг и вправду струхнул — понял, в какую угодил передрягу.
— Меня обвиняют в измене? — закричал он, изо всех сил изображая негодование. — Я правильно понимаю?!
— Совершенно правильно, — пробормотал Кафф. — Слышишь?
Спэгг притих и стал слушать, но ничего не услышал, кроме грохота проезжающих за окном телег, и потому решил уточнить:
— Что слушать?
— Слышишь, внизу, в подвале, уголь в жаровни насыпают? — спросил с улыбкой Кафф. |