Изменить размер шрифта - +

Моя кузина Сабрина сидит возле своей сестры на колесе обозрения.

- Иди, - произносит Миссис Рейнолдс. - Присоединяйся к своим друзьям.

- У меня нет друзей, - признаюсь я, - Я та, которую называют неудачница. Или одиночка. Сами выбирайте.

-Тьфу.

- Что?

-Тьфу. Чушь. Ты умная симпатичная молодая особа. Девушек, как ты не называют неудачницами или одиночками.

- Я точно не симпатичная. И я хромаю.

Она осматривает меня с ног до головы.

- У тебя, может, отсутствует вкус стиля, но у тебя прекрасные черты лица, когда ты не надута, и не выглядишь испуганной. А хромота… Поскольку это тебя не беспокоит, значит не важно, что думают люди.

Наверное, прямо сейчас я выгляжу удивленной.

- И что это за глупость о том, что у тебя нет друзей? У каждого человек должен быть хотя бы один друг.

Я оглядываюсь кругом и останавливаюсь на Лии Бекер, одиноко сидящей за столом. Её родители увлечены в серьезный разговор с другой парой в нескольких шагах от неё. Я должна подойти к ней, но, скорее всего, она не обратит на меня внимания.

Миссис Рейнолдс кладет свою руку поверх моей.

- Она твоя подруга?

- Бывшая.

- Пойди поговори с ней.

- Я даже не знаю что сказать.

Миссис Рейнолдс разочарованно вздыхает.

- Как хочешь, дитя. Но когда ты будешь такой старой птицей, как я, ты будешь жалеть, что в твой жизни не было больше друзей. Быть самой по себе не весело, не правда ли?

- Нет. Быть самой по себе не весело.

Я смотрю на маму, которая сейчас танцует. Она не выглядит одинокой. Более того, она давно не выглядела такой счастливой. Мама улыбается мистеру Рейнолдсу, а он ей в ответ.

Мистер Рейнолдс. Лу. Начальник моей мамы. Сын моей работодательницы. Ну, или как там его зовут, мне понятно, что он неровно дышит к моей маме.

Я не знаю, должна ли беспокоиться, злиться или радоваться за неё.

 

 

Глава 19. Калеб.

 

Мои брюки чертовски тесные и эта рубашка слишком накрахмалена, я чувствую себя как манекен. Но я здесь, на Осеннем празднике. Как только я изображу примерного сына, то смоюсь отсюда.

Я обнаруживаю родителей у павильона для еды, разговаривающих с другой парой.

Ничего не изменилось после моего возвращения. Моя сестра по-прежнему зомби, но сейчас только хуже, потому что после того, как она выбежала из столовой в понедельник, она не замечает меня. Родители не напоминали об аварии, с тех пор как я вернулся. Я пытался поговорить об этом, но останавливался. Когда я подхожу к родителям, мама улыбается.

- Мы ждали тебя, Калеб.

- Ну, я здесь, - произношу я без особого энтузиазма, в последнюю очередь готовый принимать участие в этом шоу.

Мой папа выглядит усталым; у него круги под глазами, и он не такой, высокий и крепкий, как я помню.

- Калеб, ты помнишь доктора и миссис Тремонт? У доктора Тремонта собственная стоматологическая поликлиника в Дентоне, и только что одна открылась в Рае, теперь, когда доктор Кризанович ушел на пенсию.

- Правда?

Доктор Тремонт указывает на восток.

- По Центральному и Carriagedale шоссе.Ты знаешь, новое здания рядом с кинотеатром Рая.

Я качаю головой.

- Я ещё не видел его.

- Где ты прятался? - смеясь, говорит доктор Тремон, - Это здание с большим выступом спереди.

Мой отец становится красный, как его воротник.

- Я голоден, - произносит он, прежде чем я говорю Доктору Тремонту, что не видел его здание с большим выступом спереди, потому что я сидел в тюрьме весь последний год.

- Почему бы тебе не попробовать несколько блюд моей жены пока Калеб ищет своих друзей?

Мама делает на самом деле хорошую работу инструктируя Тремонтса насчет различных столов и уводя его от меня. Вы думаете, что мама на самом деле не понимает, что это не лучшая идея пытать счастье и делать вид, что я замечательный сын? Моя сестра присоединяется к нам, не обращая никакого внимания на меня.

Быстрый переход