Меня ведь вскоре в Гармине зубастые приметили и попытались поймать. Повезло мне, что не рассчитывали они, что у меня защитный амулет второго круга будет. Только поэтому мне из их лап выскользнуть удалось. Удалось мне оглушить их и удрать.
- Ох, Дарт, не стоило тебе с этими зверюками связываться, - вздохнул Нолк. - Слишком они кровожадные и мстительные, чтоб добром всё это закончиться могло.
- Они хотели тебя убить? - уточнила Элизабет.
- Нет. Видать хотели с добычей поиграться, и потому просто ловили.
- Дарт-Дарт, - грустно проговорил дядя. - О каких играх ты говоришь? Ведь то, что кошке игрушки - мышке смерть. И если бы тебя поймали, то ничего иного, кроме смерти, тебя не ждало. Нужно было этих монстров убить, а не оглушить.
- Я понимаю, - кивнул я. - Но они состоят на службе государства и за ними вся мощь Элории. Если бы я их убил, то мне бы сразу смертный приговор вынесли. Так-то на меня только обозлённые варги охотятся, причём не с целью немедленного убийства, а в другом случае мне каждый миг встречи с наёмным убийцей пришлось бы опасаться. А Элорианских агентов в Империи хватает и, думаю, каждый пожелал бы убить врага их государства.
- Тоже верно, - вздохнул Нолк. - С целой страной сражаться занятие бесполезное.
- А они не станут тебя здесь целым отрядом искать? - спросила Элизабет. - Они ведь, наверное, обозлились на тебя невероятно.
- Нет, все они сюда не попрутся, - уверенно ответил я. - Никто не отпустит их со службы по всему свету за мной гоняться.
- Тогда, может, и эту гадину не отпустят?
- Это вряд ли. Уж хотя бы одной, но разрешат отправиться на мои поиски, тем более, что она считает меня своей собственностью.
- Собственностью? - переспросила Элизабет. - Но как же так? Ведь в Элории нет рабства.
- Рабства нет, - вздохнул я, - а собственность у варгов есть.
- Это мерзко, - категорично заявила Элизабет. - Никто не может владеть человеком.
- Ты права, - кивнул я. - Вот только варгов не переубедить. Поэтому следует ожидать, что Мэри всё-таки заявится сюда в поисках своей собственности.
- Дарт, а что, если поговорить с преподавателями, объяснить им, что тебя преследуют? - спросил Нолк. - Может, они смогут подсобить тебе в этом деле?
- Нет, нельзя мне в это дело никого втягивать, - ответил я. - Возникнет слишком много вопросов, на которые я не могу дать ответы, потому что они будут стоить мне жизни.
- Один на один с варгом… - вздохнув, Нолк покачал головой, - это верная гибель.
- Дарт не будет один, - сказала Элизабет, смотря мне в глаза.
- Спасибо, Элизабет, - поблагодарил я девушку.
- Дарт, только не рискуй понапрасну, - попросил меня дядя. - Ты у нас вроде умом не обижен, придумай что-нибудь, что поможет тебе выпутаться из этой ситуации, не ставя на кон свою жизнь.
- Обязательно придумаю, - пообещал я. - Как переберёмся в Академию, так и начну разрабатывать план. На территории Академии можно ничего не опасаться, и у меня будет куча времени для спокойных раздумий. А сейчас не будем больше о моих проблемах. Сегодня такой замечательный день, что не хочется портить его разговорами о Мэри.
- Хорошо, - согласился Нолк. - Давай тогда досказывай о своих приключениях. |