Изменить размер шрифта - +
 - Давай тогда досказывай о своих приключениях.

    -  А дальше пришлось мне удирать от варгов через пустоши. Перебрался я через них и добрался до Сулима.

    -  Один? Через пустоши кишащие демонами? - с восхищением глядя на меня спросила Элизабет.

    -  Да не так много в пустошах демонов, - ответил я. - Это по большей части байки. Да и маг я всё-таки, а не простой человек. Достаточно сторожевое заклинание на полмили растянуть, и ни один демон незамеченным не подберётся. А обладая возможностью определять, где находятся демоны, пробраться мимо них труда не составляет.

    -  А в Сулиме-то как, понравилось тебе? - спросил дядя. - Говорят, люди там очень гостеприимные.

    -  Ещё какие гостеприимные, - рассмеялся я. - Первые же встреченные убить меня хотели, за то что я случайно в их сад забрёл и дерево сломал. Такие вот там радушные люди. А как поняли, что я маг и из пустошей иду, сразу такими замечательными стали, что я только диву давался. Мало того что поили-кормили, так ещё и свою дочь едва не в постель ко мне толкали. А сами тем временем целый план разработали, и в разбойничью засаду меня направили.

    -  Ну, подлых людишек везде хватает, - сказал Нолк. - Не повезло тебе, что на таких сразу наткнулся.

    -  Не повезло, - согласился я. - Хотя с той разбойничьей засады мне немалая сумма перепала. Не одна сотня золотом.

    -  Ну и разбойники в Сулиме, - удивился дядя. - Сумасшедшие. С такими деньжищами ещё и на дорогу выходить.

    -  Ничего, теперь им не разбойничать на дорогах. А мне прибыток немалый и деньгами и уважением. Купцы Сулимские пока я в одном городке торчал, так и крутились вокруг меня, всё уговаривали на их торговую гильдию поработать. Очень им мои способности с разбойникам управляться по нраву пришлись.

    -  А отчего не согласился? - спросил Нолк. - Ведь немалые блага тебе наверное купцы сулили. Жил бы себе в достатке и спокойствии, и эта гадина тебя бы никогда не нашла.

    -  Да, посулы были немалые, - усмехнулся я. - И достаток обещали, и возможность в их Академии обучиться, и пару жён впридачу. Вот только не хочу я на кого-то работать. Хочу сам быть хозяином своей судьбы.

    -  Это да, - вздохнул Нолк. - Слишком уж ты, Дарт, независимость любишь.

    -  А кто её не любит? - возразил я.

    -  И даже несколько жён тебя не соблазнили? - спросила Элизабет и затаила дыхание.

    -  Нет, - улыбнулся я. - Я не жадный. Мне хватит и одной, но любимой жены.

    -  С жёнами купцы погорячились, - хмыкнул Нолк. - И в Империи никто не мешает нескольких жён иметь. Вот только хлопот с двумя жёнами не вдвое, а в десять раз больше, оттого и почти нет таких семей.

    -  Значит, ты не согласился на предложение купцов и поехал в Империю? - спросила Элизабет.

    -  Да, передохнул немного, заклинание одно за плату изучил и поехал в Тарин. Вот только какие-то уроды распустили слух, что один ученик мага подрядился сокровища перевезти, и, едва я из города выехал, как начались неприятности. Хотите верьте - хотите нет, но разбойничьи засады буквально через каждую милю попадались. Казалось, что со всего Сулима на меня разбойники собрались поохотиться. Это было нечто невообразимое.

    -  Да Дарт, что - то здесь нечисто, - констатировал дядя. - Столько приключений за такой короткий срок и при желании не так просто отыскать. Странно всё это.

    -  Ну, все эти приключения не с неба свалились, а причину имели, - сказал я.

Быстрый переход