Изменить размер шрифта - +
Генерал что‑то ел. По всему видно, доклад не производил на него никакого впечатления. Наконец он заговорил:

— Товар приволок? Серу? — Нет, — ответил Арф и хотел было рассказать все сначала. — Мертвяки где? — спросил генерал. Мертвяки… Мертвяки? А‑а, тела! Капитан несколько испугался и попятился. Генерал отбросил в сторону кость, которую старательно обглодал, и попал прямо в Арфа. — Жрать, по‑твоему, что будем? Есть мертвецов? Человеческие трупы? Битти взглянул на отброшенную кость и едва устоял на ногах… Это была человеческая рука. Мальчик выбежал на улицу, где его стало неудержимо рвать. Джонни отыскал его, обнял за плечи. Он попросил русского отвести парнишку в самолет, но Битти не захотел уйти. Место оруженосца — рядом с рыцарем, а Джонни среди этих чудовищ — настоящий рыцарь, к тому же ему в любой момент может понадобиться винтовка. Джонни заглянул в хижину на опушке леса и заинтересовался. Битти заглянул тоже и увидел старую, разбитую машину‑инструктор. Кого же они искали теперь? Дождь лил все сильнее, а люди продолжали поиски. А, координаторов! Их нашли в другой хижине — пару молодых шотландцев. Один из них был Мак‑Кандлессом из Инвернесса. Битти показалось, что он где‑то видел его. Парни в шотландских беретах, оба мокрые даже под крышей. Лица их были совершенно белыми. Сэр Джонни спросил, как они попали сюда, и те указали на моток кабеля, сброшенный самолетом. Джонни предложил лететь с ним, но парни отказались, сославшись на то, что у них приказ Совета вернуть своих людей в Америку, и даже несмотря на то, что транспорт запаздывал, они не волновались, предполагая, что Совету просто трудно найти достаточное количество пилотов. После многочисленных взаимных доводов, о долге — со стороны координаторов и об их же безопасности — со стороны сэра Джонни, они все же поднялись в самолет, чтобы взять пакеты с едой и какое‑нибудь оружие. Они проделали путь через толпу к тому месту, где русские держали круговую оборону, и вошли внутрь. Там был сэр Роберт. Он усадил координаторов в одно из огромных ковшеобразных кресел. — Был с вами третий? — поинтересовался Роберт. — Да, — ответил Мак‑Кандлесс. — Был. Аллисон. Но два дня назад он свалился в реку, и его утащило какое‑то чудовище. — Вы это сами видели? — Нет, генерал сказал. Здесь в реках полно хищников. Джонни спросил:

— Аллисон говорил по‑психлосски? — Он был в центре по подготовке пилотов, — ответил Мак‑Кандлесс. — Иногда Федерация нуждается в собственных летчиках. Думаю, что говорил. — Да, да, говорил, — кивнул второй. — Мог немного говорить. Они вытащили его прямо с курсов. Приказ Совета вывезти отсюда этих людей пришел совершенно неожиданно, и мы… — Не помните, случайно, не говорил ли он по‑психлосски с этими негодяями? — спросил Роберт. Они задумались. Дождь барабанил по обшивке самолета. Было ужасно жарко. — Как же, — воскликнул, наконец, Мак‑Кандлесс, — я слышал, как он разговаривал с одним из офицеров, который пришел в восторг, когда узнал… — Это все, что нам нужно, — прервал его сэр Роберт. Он многозначительно взглянул на Джонни: допрос! Они хотели его допросить. Джонни кивнул. Роберт вытащил берет с пятнами крови и протянул его координаторам. Они сразу обнаружили на нем вышитые инициалы. Да, это был берет Аллисона. Где сэр Роберт взял его? Тот объяснил. Он рассказал, что наемники продали Аллисона. Это страшно потрясло Битти: продали Аллисона… Человека? Чудовищам? Ни у Битти, ни у координаторов это не укладывалось в голове. События принимали ужасный оборот. Сэр Роберт приказал координаторам идти с ними. Те не согласились, сказав, что обязаны эвакуировать людей по приказу Совета. А сэр Роберт закричал, что он главнокомандующий Шотландии, и будь он проклят, если оставит их здесь! Координаторы попытались уйти, тогда Роберт и Джонни просто связали их веревками, которые довольно быстро нашел Битти, и посадили в грузовой отсек в хвосте самолета.

Быстрый переход