— Ешьте, гости дорогие, ешьте, еще успеете наговориться.
Крутов встретил взгляд ее таких же прозрачно‑серых, как у мужа, живых и ясных глаз и поразился выражению кротости, беспредельного терпения, понимания и покоя, идущих из глубины всего ее существа.
На время беседа измельчала, перешла в стадию естественных житейских реплик; говорили в основном женщины, мужчины молчали, присматриваясь друг к другу. Хотя мнение Крутова о том, что старик давно разобрался в его душевном состоянии, только укрепилось. И все же стесненным он себя не чувствовал, словно был не в гостях у чужих людей, а у своих родных, с удивлением прислушиваясь к себе: внутри царили удивительный мир и тишина, поддерживаемые сутью жизни стариков, их простым отношением к себе и доброжелательным к окружающим.
Яства, приготовленные ими, были по‑настоящему вкусными, и заставлять себя есть не приходилось, поэтому сытым Кругов себя почувствовал быстро. Но сколько ни ел сверх того — хотелось попробовать все, что стояло на столе, — тяжести в животе не ощущал и легкость движений не потерял. С недоверием встретил взгляд наблюдавшего за ним деда Спиридона.
— Что, притомился? — ухмыльнулся тот в усы.
— Вовсе нет, — возразил Кругов. — Раньше говорили: не ел — не мог, поел — без ног, — а я хоть сейчас могу стометровку бежать.
— И я тоже, — подтвердил а Елизавета. — Чем это вы нас накормили, бабушка Евдокия?
— Все свое, природное да лесное, — хитро прищурился дед. — Только уметь приготовить надо. Сбитень пробовали? Очень тонус повышает.
— Никакого вина не надо, — согласился Кругов, отметив еще одно современное словцо в лексиконе старца — тонус. — Дедушка, а по какой системе вы занимаетесь, если не секрет? Мне Парамон Арсеньевич рассказывал, что вы медитируете и делаете специальные упражнения…
Глаза Спиридона Пафнутьевича снова сверкнули, в них на мгновение проступили властность и сила. Но ответил он сдержанно и уклончиво, не спеша раскрываться перед гостем, которого раньше никогда не видел:
— Да это я так, противу ломоты в костях… стар стал, малоподвижен, не то что раньше. А ты, сынок, по какой такой системе работаешь? Мне ить тоже Парамоша докладывался.
Кругов улыбнулся.
— Это называется система реального боя, хогя в ее основе лежат достаточно древние школы от китайской кун‑фу, японских карате и айкидо до русских — самбо, русбой и суев. Говорят, где‑то практикуется и боливак, но я лично им не занимался. А в настоящее время увлекся лунг‑гом…
— «Тибетским огнем», — кивнул дед Спиридон, становясь задумчивым. — Есть успехи?
Ошеломленный Кругов — дед знал такие специфические вещи! — сглотнул слюну, глянул на Елизавету, с удовольствием прихлебывающую холодный медовый квас, снова посмотрел на хозяина, в глазах которого мелькнула насмешливая искорка.
— Вы знаете, не хочу утверждать, но кое‑что у меня начало получаться. Во всяком случае, я начал глубже понимать, что такое движение.
— Ты почувствовал себя вящим?
— Каким? — Егор не сразу сообразил, что слово «вящий» означает — более сильный. — Нет, я почувствовал себя более… умным, что ли, стал больше понимать мир.
— И все ж таки не удержался от насилия, когда некие молодые сорвиголовы баловались на автостоянке у кремля.
Кругов подобрался: дед знал и о его стычке с рэкетирами, а это означало, что за ним следили.
— Откуда вы знаете?
— Наш городок‑то махонький, — уклончиво ответил Спиридон Пафнутьевич, — в одном конце пошепчешь — в другом аукнется. |