— Я его почти закончил… Надеюсь, ей понравится…
— Еще бы… он весь в шариках!
— Завтра доведу его до ума и доставлю Лючии.
— Куда?
— Да хоть на край света!
Улыбка сошла с лица Ансельмо.
У Шагалыча все просто, даже любовь. Он же вечно путался в массе ненужных вопросов.
— Значит, в тот вечер на «КМ»… вы неплохо провели время…
— Просто замечательно! У меня, правда, все еще болят икры… но я два часа практически не выпускал ее из рук… Представляешь, она пахнет капучино!
Все просто и ясно, без терзаний и мук. Ансельмо почувствовал легкий укол зависти.
— А у тебя как? Что Грета?
— Все замечательно. В этом-то и проблема.
Другой проблемой был Гвидо, молча работавший за спиной Ансельмо.
— Что не так? — не понял Шагалыч, когда друг попытался напомнить ему о присутствии отца кивками головы.
Гвидо видел его маневры, но сделал вид, что ничего не заметил.
— Вы поцеловались? — спросил Шагалыч, и выражение лица у него было точь-в-точь как у кролика, нарисованного на его футболке.
— Говорю тебе, у нас все замечательно, — отрезал Ансельмо.
Руки Гвидо замерли, лоб прорезала вертикальная морщина, он даже подался вперед, чтобы лучше слышать продолжение разговора.
— Здорово! Давайте куда-нибудь съездим вчетвером! Может, в Остию? Я дам тебе футболку с артишоком. Давай, будет весело!
Шагалыч разошелся не на шутку. Ансельмо еще раз попытался урезонить его красноречивыми взглядами.
— А что? Нет, если тебе не нравится артишок, можешь надеть ту, что с грибами. Но, по-моему, рядом с Гретой артишок будет смотреться лучше.
— А по-моему, ты спешил домой. Я провожу тебя, — резко перебил его Ансельмо.
Шагалыч с радостью согласился, по-прежнему не понимая, что он сделал не так и что творится с его другом.
— Что с тобой? — спросил он, едва они попрощались с Гвидо и завернули за угол.
— Сам не знаю. Все так изменилось…
— Не понял.
— С тех пор как появилась Грета, все изменилось.
— И ты не рад?
— Нет… не в этом дело…
— Но она тебе нравится?
— Очень.
— А ты ей?
— Мне кажется, да. Да.
— Тогда в чем проблема? Не понимаю.
Как он мог понять? Он очень многого не знал. У Ансельмо было столько секретов, которые он не мог ему раскрыть… Он и себе-то порой не мог объяснить, что происходит.
— Ты и не можешь понять, у тебя нет представления о целостной картине, — процитировал Ансельмо.
— В таких вещах целостная картина не имеет значения, друг мой, — ответил Шагалыч, похлопывая Ансельмо по плечу.
— Неужели?
— Именно так.
— А что же тогда имеет значение?
— Она.
Лежа на коврике рядом с мамой, Эмма смотрела, как между ступнями мелькают неоновые лампочки, утопленные в потолке спортивного зала. Она сжимала коленями мягкий пластиковый шар и слушала голос инструктора, объяснявшего, что с ним делать.
— Сожмите мяч коленями, поднимите корпус, упритесь ступнями в пол и поверните туловище вправо. Теперь влево. Вправо…
При каждом повороте в одну сторону — улыбка матери, при каждом повороте в другую — собственное отражение в большом зеркале.
— Вытяните руки в стороны и продолжайте повороты: вправо, влево. |